Lyrics and translation Lyran Dasz feat. Laer Xirtam, Cubbie & DISSIDIA - Küss mich ein letztes Mal
Küss mich ein letztes Mal
Поцелуй меня в последний раз
Baby,
irgendwie
hast
du
mir
meinen
Kopf
verdreht
Детка,
ты
как-то
вскружила
мне
голову,
Deshalb
gib
mir
noch
ein'n
letzten
Kuss,
bevor
du
gehst
Поэтому
дай
мне
последний
поцелуй,
прежде
чем
ты
уйдешь.
Lenk
mich
ab,
es
tut
weh
Отвлеки
меня,
мне
больно.
Xanny-Bars
(aight),
nein,
du
fehlst,
ah
Xanax
(ладно),
нет,
мне
тебя
не
хватает,
ах.
Block
meine
Ex,
trink
halb
trockenen
Sekt
Блокирую
свою
бывшую,
пью
полусухое
шампанское.
fliggsy
schätzte
mich
als
Junkie
ein,
ab
jetzt
hat
er
recht,
ey
fliggsy
называл
меня
наркоманом,
теперь
он
прав,
эй,
Weil
ohne
dich
macht
es
kein'n
Sinn
Потому
что
без
тебя
в
этом
нет
смысла.
Rede
mit
der
Xanny,
sie
sagt,
sie
hat
mich
vermisst
Говорю
с
Xanax,
она
говорит,
что
скучала
по
мне.
Gonna
die,
don't
cry,
für
immer
Hoffnung,
369
Умру,
не
плачь,
надежда
навсегда,
369.
Bitte
Shawty,
küss
mich
ein
letztes
Mal
Пожалуйста,
малышка,
поцелуй
меня
в
последний
раз.
Bitte,
bevor
du
mich
vergessen
hast
Пожалуйста,
прежде
чем
ты
меня
забудешь.
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Bitte
Shawty,
küss
mich
ein
letztes
Mal
Пожалуйста,
малышка,
поцелуй
меня
в
последний
раз.
Bitte,
bevor
du
mich
vergessen
hast
Пожалуйста,
прежде
чем
ты
меня
забудешь.
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Immer
wenn
ich
runterkomm,
dann
ist
das
'ne
Gefahr
Каждый
раз,
когда
я
спускаюсь,
это
опасно.
Also
bleib
ich
lieber
oben,
aber
oben
wird
es
kalt
Поэтому
я
предпочитаю
оставаться
наверху,
но
наверху
холодно.
Zieh
ein
letztes
Mal
vom
Jib
bis
zum
nächsten
letzten
Mal
Сделаю
последнюю
затяжку
до
следующего
последнего
раза.
Ich
hab
mich
nicht
im
Griff,
Baby,
weißt
du,
was
du
warst?
Я
не
контролирую
себя,
детка,
ты
знаешь,
кем
ты
была?
Du
warst
so
wie
100.000
Euro
auf
der
Bank
Ты
была
как
100
000
евро
на
счету.
Dann
hast
du
mich
vergessen
und
ich
schwör,
es
macht
mich
krank
Потом
ты
забыла
меня,
и
я
клянусь,
это
сводит
меня
с
ума.
Du
warst
so
wie
ich,
nur
mit
Lächeln
im
Gesicht
Ты
была
как
я,
только
с
улыбкой
на
лице.
Du
warst
so
wie
ich,
nur
dass
ich
dich
auch
mag
Ты
была
как
я,
только
я
тебя
еще
и
люблю.
Ich
zeig
dir
meine
Liebe,
das
hab
ich
noch
nie
getan
Я
покажу
тебе
свою
любовь,
я
никогда
этого
не
делал.
Immer
wenn
es
sticht
in
meiner
Brust,
dann
warst
du
da
Каждый
раз,
когда
у
меня
болело
в
груди,
ты
была
рядом.
Du
hast
mich
gebrochen
und
ich
flücht
in
neue
Stadt
Ты
разбила
мне
сердце,
и
я
бегу
в
новый
город.
DISSIDIA
auf
dem
Hoodie,
meine
Brüder
machen's
wahr
DISSIDIA
на
толстовке,
мои
братья
сделают
это.
Gonna
die,
don't
cry,
für
immer
Hoffnung,
369
Умру,
не
плачь,
надежда
навсегда,
369.
Bitte
Shawty,
küss
mich
ein
letztes
Mal
Пожалуйста,
малышка,
поцелуй
меня
в
последний
раз.
Bitte,
bevor
du
mich
vergessen
hast
Пожалуйста,
прежде
чем
ты
меня
забудешь.
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Bitte
Shawty,
küss
mich
ein
letztes
Mal
Пожалуйста,
малышка,
поцелуй
меня
в
последний
раз.
Bitte,
bevor
du
mich
vergessen
hast
Пожалуйста,
прежде
чем
ты
меня
забудешь.
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Bitte
nur
ein
letztes
Mal
(oh,
oh,
oh)
Пожалуйста,
только
в
последний
раз
(ох,
ох,
ох).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Bostan, Kewin Rewers
Attention! Feel free to leave feedback.