Lyrics and translation Lyran Dasz feat. Laer Xirtam - Flasche
Ich
trinke
aus
der
Flasche,
'til
I
die
Я
пью
из
бутылки,
пока
не
умру,
Von
abends
bis
morgens,
mit
gebrochenem
Herz
С
вечера
до
утра,
с
разбитым
сердцем.
Und
egal,
wo
ich
tanze,
ja,
ich
höre
sie
wein'n
И
где
бы
я
ни
танцевал,
да,
я
слышу,
как
она
плачет.
Meine
Flasche,
sie
wird
leerer
und
die
Brust,
sie
wird
schwer
Моя
бутылка
пустеет,
а
грудь
становится
тяжелее.
Meine
Brust,
sie
wird
immer
schwerer
Моя
грудь
становится
все
тяжелее,
Und
die
Flasche
immer
leerer
А
бутылка
все
пустее.
Meine
Brust,
sie
wird
immer
schwerer
Моя
грудь
становится
все
тяжелее,
Und
die
Flasche
immer
leerer
А
бутылка
все
пустее.
Ich
trink
aus
dem
Cup,
aber
frag
nicht,
was
da
drinne
ist
Я
пью
из
стакана,
но
не
спрашивай,
что
там,
40
Riesen,
ich
schwör,
dieser
Merch
macht
mich
behindert
rich
40
штук,
клянусь,
этот
мерч
делает
меня
до
неприличия
богатым.
Ich
hab
was
im
Bauch
und
ich
schwöre,
das
will
wieder
raus
У
меня
что-то
в
животе,
и,
клянусь,
оно
хочет
выйти.
Schick
jemand
zum
Plug,
wie
seh
ich
aus,
dass
ich
selber
lauf?
Пусть
кто-нибудь
сходит
к
барыге,
я
что,
похож
на
того,
кто
будет
бегать
сам?
Bro,
fuck
it,
ich
blow
alles
Братан,
к
черту,
я
спускаю
всё,
Hol
es
mir
zurück,
ah,
aber
double
Верни
мне
это
обратно,
а,
но
вдвое
больше.
Und
ich
geb
ihr
nur
ein
Stück,
aber
sie
will
mehr
И
я
даю
ей
только
кусочек,
но
она
хочет
больше.
Und
ich
kipp
die
letzten
Tropfen
aus
der
Flasche
in
mein
Herz
И
я
выливаю
последние
капли
из
бутылки
в
свое
сердце.
Ich
trinke
aus
der
Flasche,
'til
I
die
Я
пью
из
бутылки,
пока
не
умру,
Von
abends
bis
morgens,
mit
gebrochenem
Herz
С
вечера
до
утра,
с
разбитым
сердцем.
Und
egal,
wo
ich
tanze,
ja,
ich
höre
sie
wein'n
И
где
бы
я
ни
танцевал,
да,
я
слышу,
как
она
плачет.
Meine
Flasche,
sie
wird
leerer
und
die
Brust,
sie
wird
schwer
Моя
бутылка
пустеет,
а
грудь
становится
тяжелее.
Meine
Brust,
sie
wird
immer
schwerer
Моя
грудь
становится
все
тяжелее,
Und
die
Flasche
immer
leerer
А
бутылка
все
пустее.
Meine
Brust,
sie
wird
immer
schwerer
Моя
грудь
становится
все
тяжелее,
Und
die
Flasche
immer
leerer
А
бутылка
все
пустее.
Bald
bin
ich
so
reich,
ich
muss
gar
nichts
mehr
Скоро
я
буду
настолько
богат,
что
мне
больше
ничего
не
понадобится.
Hol
'ne
Neue,
wenn
ich
will,
mach
ich
die
Flasche
leer
Возьму
новую,
если
захочу,
и
опустошу
бутылку.
Atemdepression,
diese
Oxy
liegt
mir
auf
der
Brust
Угнетение
дыхания,
эта
окси
давит
мне
на
грудь.
Bruder,
noch
ein'n
Schluck
aus
der
Flasche
und
ich
krieg
keine
Luft
Братан,
еще
один
глоток
из
бутылки,
и
я
задохнусь.
Fuck
it,
ich
trink
alles
К
черту,
я
выпью
все,
Kipp
die
ganze
Pint,
ich
will's
fühl'n
in
meinem
Body
Выпью
всю
пинту,
хочу
почувствовать
это
всем
телом.
Ich
werf
sieben
Hunnid
(yeah,
yeah)
an
ei'm
Abend
Я
трачу
семь
сотен
(да,
да)
за
вечер.
Bro,
ich
hab
gehustlet,
was
ich
will,
kann
ich
haben
Братан,
я
так
пахал,
что
могу
позволить
себе
все,
что
захочу.
Ich
trinke
aus
der
Flasche,
'til
I
die
Я
пью
из
бутылки,
пока
не
умру,
Von
abends
bis
morgens,
mit
gebrochenem
Herz
С
вечера
до
утра,
с
разбитым
сердцем.
Und
egal,
wo
ich
tanze,
ja,
ich
höre
sie
wein'n
И
где
бы
я
ни
танцевал,
да,
я
слышу,
как
она
плачет.
Meine
Flasche,
sie
wird
leerer
und
die
Brust,
sie
wird
schwer
Моя
бутылка
пустеет,
а
грудь
становится
тяжелее.
Meine
Brust,
sie
wird
immer
schwerer
Моя
грудь
становится
все
тяжелее,
Und
die
Flasche
immer
leerer
А
бутылка
все
пустее.
Meine
Brust,
sie
wird
immer
schwerer
Моя
грудь
становится
все
тяжелее,
Und
die
Flasche
immer
leerer
А
бутылка
все
пустее.
(e-e-enchpannt)
(расслабленнооо)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Laer Xirtam, Lyran Dasz, Noah Houken
Attention! Feel free to leave feedback.