Lyrics and translation Lyran Dasz feat. Laer Xirtam - Tut mir nicht leid
Tut mir nicht leid
Мне не жаль
Diese
Liebe
bringt
mich
um,
ich
mach
Fehler,
ich
geh
dumm
Эта
любовь
меня
убивает,
я
совершаю
ошибки,
веду
себя
глупо
Ich
hab
daraus
nie
gelernt,
weil
die
Sünden
machen
lost
(lost)
Я
никогда
не
учился
на
этом,
потому
что
грехи
делают
меня
свободным
(свободным)
Und
ich
suche
nach
dem
Grund,
denn
ich
geh
daran
kaputt
(kaputt)
И
я
ищу
причину,
потому
что
я
от
этого
ломаюсь
(ломаюсь)
Aber
du
machst
es
mir
schwer
und
ich
setze
einen
Punkt
(Punkt)
Но
ты
делаешь
это
сложным
для
меня,
и
я
ставлю
точку
(точку)
Ich
weiß
nicht,
was
los
ist
Я
не
знаю,
что
происходит
Warum
bin
ich
toxisch?
Почему
я
токсичен?
Ich
fühl
mich
selbst
komisch
Я
чувствую
себя
странно
Weil
was
in
mir
tot
ist
Потому
что
что-то
во
мне
мертво
Durchgemachte
Nächte
ohne
dass
ich
dir
schreib,
ja
Бессонные
ночи
без
единого
сообщения
тебе,
да
Alle
sind
gegang'n,
aber
ich
geh
nicht
heim
Все
ушли,
но
я
не
иду
домой
Ich
mach
diese
Fehler,
kann
mir
selbst
nicht
verzeih'n
Я
совершаю
эти
ошибки,
не
могу
себе
простить
Aber
jedes
Mal
sag
ich
dir:
"Es
tut
mir
nicht
leid"
(dercept)
Но
каждый
раз
я
говорю
тебе:
"Мне
не
жаль"
(дерьмо)
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Ich
hab
Scheiße
gebaut,
ich
muss
alleine
sein
Я
облажался,
мне
нужно
побыть
одному
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Erkenn
mich
selbst
nicht,
mein
Herz
ist
aus
Eis
Не
узнаю
себя,
мое
сердце
- лед
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Ich
fühle
mich
wie
Kafka
Я
чувствую
себя
как
Кафка
Brauch
Downer,
keine
Upper
Нужны
даунеры,
а
не
стимуляторы
Keine
Zeit
für
Kieferkasper
Нет
времени
на
болтовню
Weil
Lyran
ist
ein
Macher
Потому
что
Лиран
- деятель
Will
nicht
alleine
sein,
bin
auf
der
Suche
Не
хочу
быть
один,
я
в
поиске
A-aber
deine
Liebe
ist
für
mich
so
useless
Н-но
твоя
любовь
для
меня
бесполезна
Tut
mir
leid
für
die
Fehler,
die
ich
mach,
Bitch
Извини
за
ошибки,
которые
я
совершаю,
сучка
Tut
mir
leid,
doch
ich
fühle
mich
fantastisch
Прости,
но
я
чувствую
себя
фантастически
Ja,
es
stimmt,
dass
ich
für
Liebe
gemacht
bin
Да,
это
правда,
что
я
создан
для
любви
Aber
nicht
mit
dir,
du
bist
nur
'ne
Last,
Bitch
Но
не
с
тобой,
ты
просто
обуза,
сучка
Aber
komm,
komm
mit,
wenn
du
willst
Но
пойдем,
пойдем
со
мной,
если
хочешь
Keine
Liebe,
aber
ficken,
wenn
du
willst
Никакой
любви,
но
трахаться,
если
хочешь
Keine
Feelings,
aber
gib
dir
meine
Pill'n
Никаких
чувств,
но
возьми
мои
таблетки
Kann
nicht
bleiben,
aber
wir
könn'n
gerne
chill'n
Не
могу
остаться,
но
мы
можем
потусоваться
Ich
schlucke
Pi-i-ill'n,
aber
werde
nicht
mal
high
Я
глотаю
та-а-блетки,
но
даже
не
ловлю
кайф
Wo-wo-wofür
tu
ich
den
Scheiß?
Ради
че-чего
я
творю
эту
херню?
Ich
weiß,
es
fickt
dich
sehr,
doch
es
tut
mir
nicht
leid
Знаю,
это
тебя
задевает,
но
мне
не
жаль
Oh
nein,
nein,
nein,
nein
О
нет,
нет,
нет,
нет
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Ich
hab
Scheiße
gebaut,
ich
muss
alleine
sein
Я
облажался,
мне
нужно
побыть
одному
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Erkenn
mich
selbst
nicht,
mein
Herz
ist
aus
Eis
Не
узнаю
себя,
мое
сердце
- лед
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Es
tut
mir
nicht
leid,
es
tut
mir
nicht
leid
Мне
не
жаль,
мне
не
жаль
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonardo Bostan, Kewin Rewers
Attention! Feel free to leave feedback.