Lyran Dasz - Warum auf der Welt - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lyran Dasz - Warum auf der Welt




Walt Disney
Уолт Дисней
Walt Disney
Уолт Дисней
Warum hab ich mich verstellt?
Почему я ошибся?
Warum bin ich nicht ich selbst? (ja)
Почему я не сам по себе? (да)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum jage ich das Geld und bin nicht nur einfach Mensch? (ey)
Почему я гоняюсь за деньгами, а не просто человек? (ey)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum hab ich mich verstellt?
Почему я ошибся?
Warum bin ich nicht ich selbst? (ja)
Почему я не сам по себе? (да)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum jage ich das Geld und bin nicht nur einfach Mensch? (ey)
Почему я гоняюсь за деньгами, а не просто человек? (ey)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Jeden Morgen wach ich auf und bin erst mal fucked up
Каждое утро я просыпаюсь и сначала трахаюсь
Frag mich ob ich zu ′nem Arzt muss oder war's das? (ey)
Спроси меня, нужно ли мне идти к врачу или это все? (ey)
Aber komme klar, (ey) bin ich erst mal wach (ey)
Но пойми, (эй) я только что проснулся (эй)
Und genieß den Tag, als wenn nie was war (uh)
И наслаждайся днем, когда никогда ничего не было (э-э)
Ich glaube, ich mache mich selbst kaputt
Я думаю, что я ломаю себя
Aber was genau änderst du?
Но что именно вы меняете?
Mein Kopf, ja, mein Kopf sagt: "Stopp"
Моя голова, да, моя голова говорит: "Остановись"
Doch mein Herz sagt, dass ich noch muss
Но мое сердце говорит, что мне еще нужно
Weiter kämpfen
Продолжайте сражаться
Niemals schwächeln
Никогда не ослабевайте
Weiter kämpfen
Продолжайте сражаться
Nie zu Ende
Никогда не заканчивается
Weiter kämpfen
Продолжайте сражаться
Niemals schwächeln
Никогда не ослабевайте
Weiter kämpfen
Продолжайте сражаться
Nie zu Ende
Никогда не заканчивается
Warum hab ich mich verstellt?
Почему я ошибся?
Warum bin ich nicht ich selbst? (ja)
Почему я не сам по себе? (да)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum jage ich das Geld und bin nicht nur einfach Mensch? (ey)
Почему я гоняюсь за деньгами, а не просто человек? (ey)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum hab ich mich verstellt?
Почему я ошибся?
Warum bin ich nicht ich selbst? (ja)
Почему я не сам по себе? (да)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum jage ich das Geld und bin nicht nur einfach Mensch? (ey)
Почему я гоняюсь за деньгами, а не просто человек? (ey)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Jeden Morgen wach ich auf und hör nicht den Wecker
Каждое утро я просыпаюсь и не слышу будильника
Also tut mir leid, ich komme später
Так что извини, я приду позже
Selber (selber), Fehler (Fehler)
Сам (сам), ошибка (ошибка)
In meinen Kopf nur Girls und Paper (Paper)
В моей голове только девушки и бумага (бумага)
Auf Paypal hab ich einen Taui (Taui)
На Paypal у меня есть тауи (тауи)
Deshalb bin ich grad nicht traurig (traurig)
Вот почему мне совсем не грустно (грустно)
Doch wer weiß, wie′s morgen aussieht? (aussieht)
Но кто знает, как все будет завтра? (выглядит)
Meine Sicht ist cloudy
Моя точка зрения cloudy
Ich checke gar nicht, warum ich atme
Я даже не проверяю, почему я дышу
Die Welt 'ne Matrix, ich bin gefangen
Матрица мира, я в ловушке
Warum bin ich hier? Ich bin gefangen
Почему я здесь? Я в ловушке
Warum bin ich hier? Ich bin gefangen
Почему я здесь? Я в ловушке
Warum bin ich hier? Ich bin gefangen
Почему я здесь? Я в ловушке
Warum bin ich hier? Ich bin gefangen
Почему я здесь? Я в ловушке
Warum hab ich mich verstellt?
Почему я ошибся?
Warum bin ich nicht ich selbst? (ja)
Почему я не сам по себе? (да)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum jage ich das Geld und bin nicht nur einfach Mensch? (ey)
Почему я гоняюсь за деньгами, а не просто человек? (ey)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum hab ich mich verstellt?
Почему я ошибся?
Warum bin ich nicht ich selbst? (ja)
Почему я не сам по себе? (да)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?
Warum jage ich das Geld und bin nicht nur einfach Mensch? (ey)
Почему я гоняюсь за деньгами, а не просто человек? (ey)
Warum, warum, warum, warum bin ich auf der Welt?
Почему, почему, почему, почему я на свете?





Writer(s): Lyran Dasz


Attention! Feel free to leave feedback.