Lyrics and translation Lyran Dasz - Warum auf der Welt
Warum
hab
ich
mich
verstellt?
Почему
я
ошибся?
Warum
bin
ich
nicht
ich
selbst?
(ja)
Почему
я
не
сам
по
себе?
(да)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
jage
ich
das
Geld
und
bin
nicht
nur
einfach
Mensch?
(ey)
Почему
я
гоняюсь
за
деньгами,
а
не
просто
человек?
(ey)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
hab
ich
mich
verstellt?
Почему
я
ошибся?
Warum
bin
ich
nicht
ich
selbst?
(ja)
Почему
я
не
сам
по
себе?
(да)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
jage
ich
das
Geld
und
bin
nicht
nur
einfach
Mensch?
(ey)
Почему
я
гоняюсь
за
деньгами,
а
не
просто
человек?
(ey)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Jeden
Morgen
wach
ich
auf
und
bin
erst
mal
fucked
up
Каждое
утро
я
просыпаюсь
и
сначала
трахаюсь
Frag
mich
ob
ich
zu
′nem
Arzt
muss
oder
war's
das?
(ey)
Спроси
меня,
нужно
ли
мне
идти
к
врачу
или
это
все?
(ey)
Aber
komme
klar,
(ey)
bin
ich
erst
mal
wach
(ey)
Но
пойми,
(эй)
я
только
что
проснулся
(эй)
Und
genieß
den
Tag,
als
wenn
nie
was
war
(uh)
И
наслаждайся
днем,
когда
никогда
ничего
не
было
(э-э)
Ich
glaube,
ich
mache
mich
selbst
kaputt
Я
думаю,
что
я
ломаю
себя
Aber
was
genau
änderst
du?
Но
что
именно
вы
меняете?
Mein
Kopf,
ja,
mein
Kopf
sagt:
"Stopp"
Моя
голова,
да,
моя
голова
говорит:
"Остановись"
Doch
mein
Herz
sagt,
dass
ich
noch
muss
Но
мое
сердце
говорит,
что
мне
еще
нужно
Weiter
kämpfen
Продолжайте
сражаться
Niemals
schwächeln
Никогда
не
ослабевайте
Weiter
kämpfen
Продолжайте
сражаться
Nie
zu
Ende
Никогда
не
заканчивается
Weiter
kämpfen
Продолжайте
сражаться
Niemals
schwächeln
Никогда
не
ослабевайте
Weiter
kämpfen
Продолжайте
сражаться
Nie
zu
Ende
Никогда
не
заканчивается
Warum
hab
ich
mich
verstellt?
Почему
я
ошибся?
Warum
bin
ich
nicht
ich
selbst?
(ja)
Почему
я
не
сам
по
себе?
(да)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
jage
ich
das
Geld
und
bin
nicht
nur
einfach
Mensch?
(ey)
Почему
я
гоняюсь
за
деньгами,
а
не
просто
человек?
(ey)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
hab
ich
mich
verstellt?
Почему
я
ошибся?
Warum
bin
ich
nicht
ich
selbst?
(ja)
Почему
я
не
сам
по
себе?
(да)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
jage
ich
das
Geld
und
bin
nicht
nur
einfach
Mensch?
(ey)
Почему
я
гоняюсь
за
деньгами,
а
не
просто
человек?
(ey)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Jeden
Morgen
wach
ich
auf
und
hör
nicht
den
Wecker
Каждое
утро
я
просыпаюсь
и
не
слышу
будильника
Also
tut
mir
leid,
ich
komme
später
Так
что
извини,
я
приду
позже
Selber
(selber),
Fehler
(Fehler)
Сам
(сам),
ошибка
(ошибка)
In
meinen
Kopf
nur
Girls
und
Paper
(Paper)
В
моей
голове
только
девушки
и
бумага
(бумага)
Auf
Paypal
hab
ich
einen
Taui
(Taui)
На
Paypal
у
меня
есть
тауи
(тауи)
Deshalb
bin
ich
grad
nicht
traurig
(traurig)
Вот
почему
мне
совсем
не
грустно
(грустно)
Doch
wer
weiß,
wie′s
morgen
aussieht?
(aussieht)
Но
кто
знает,
как
все
будет
завтра?
(выглядит)
Meine
Sicht
ist
cloudy
Моя
точка
зрения
cloudy
Ich
checke
gar
nicht,
warum
ich
atme
Я
даже
не
проверяю,
почему
я
дышу
Die
Welt
'ne
Matrix,
ich
bin
gefangen
Матрица
мира,
я
в
ловушке
Warum
bin
ich
hier?
Ich
bin
gefangen
Почему
я
здесь?
Я
в
ловушке
Warum
bin
ich
hier?
Ich
bin
gefangen
Почему
я
здесь?
Я
в
ловушке
Warum
bin
ich
hier?
Ich
bin
gefangen
Почему
я
здесь?
Я
в
ловушке
Warum
bin
ich
hier?
Ich
bin
gefangen
Почему
я
здесь?
Я
в
ловушке
Warum
hab
ich
mich
verstellt?
Почему
я
ошибся?
Warum
bin
ich
nicht
ich
selbst?
(ja)
Почему
я
не
сам
по
себе?
(да)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
jage
ich
das
Geld
und
bin
nicht
nur
einfach
Mensch?
(ey)
Почему
я
гоняюсь
за
деньгами,
а
не
просто
человек?
(ey)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
hab
ich
mich
verstellt?
Почему
я
ошибся?
Warum
bin
ich
nicht
ich
selbst?
(ja)
Почему
я
не
сам
по
себе?
(да)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Warum
jage
ich
das
Geld
und
bin
nicht
nur
einfach
Mensch?
(ey)
Почему
я
гоняюсь
за
деньгами,
а
не
просто
человек?
(ey)
Warum,
warum,
warum,
warum
bin
ich
auf
der
Welt?
Почему,
почему,
почему,
почему
я
на
свете?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lyran Dasz
Attention! Feel free to leave feedback.