Lyre le Temps - An Other Part of the World (Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lyre le Temps - An Other Part of the World (Edit)




An Other Part of the World (Edit)
В другой части света (Edit)
Yo! You gotta let me go, go!
Эй! Ты должна отпустить меня, отпустить!
Oh, oh, oh, ohh
О, о, о, о-о
At first sight, I don't know why, but
С первого взгляда, не знаю почему, но
She didn't seem to be the one for me, low
Она казалась не той, что мне нужна, совсем не той
I felt a little under,
Я чувствовал себя немного подавленным,
She's a 9, I'm a 6,
Она на 9, я на 6,
And I'm the pretender!
И я притворяюсь!
I don't like the way she moves!
Мне не нравится, как она двигается!
I don't like the way she moves
Мне не нравится, как она двигается
I don't agree with what she says, no,
Я не согласен с тем, что она говорит, нет,
I don't agree with what she says
Я не согласен с тем, что она говорит
About the first time, hard to get a second chance,
О первом впечатлении, сложно получить второй шанс,
But no chance, it's the second time
Но нет шанса, это второй раз
Worse, it became evident!
Хуже, это стало очевидно!
I got bored, pretty, pretty fast,
Мне стало скучно, довольно, довольно быстро,
Crossed her off the board,
Вычеркнул ее из списка,
Is the next one the last?
Следующая будет последней?
I'm looking for a girl that suits me, suits me
Я ищу девушку, которая мне подходит, подходит
I'm about to find her, for next week it should be
Я собираюсь найти ее, на следующей неделе это должно случиться
Someone I've never heard of, or,
Кто-то, о ком я никогда не слышал, или,
Someone I never saw!
Кого я никогда не видел!
Now, together, we are watching the sunrise,
Теперь, вместе, мы наблюдаем восход солнца,
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
In the other part of the world!
В другой части света!
Oh, oh, oh
О, о, о
I, don't know how but somehow,
Я, не знаю как, но каким-то образом,
Oh
О
I ended here with her!
Я оказался здесь с ней!
Every time I'm like, it reminds me of the past,
Каждый раз, когда я думаю об этом, это напоминает мне о прошлом,
It's like children playing in the same cast
Как будто дети играют в одной и той же пьесе
We never really grow old, but sometimes we grow colder,
Мы никогда по-настоящему не стареем, но иногда становимся холоднее,
Fight one another to split each other
Сражаемся друг с другом, чтобы разорвать друг друга
Remember you'd never treat me as a friend, as a member of your family,
Помни, ты никогда не относилась ко мне как к другу, как к члену своей семьи,
Don't run for grace nor for the fame
Не гонись за милостью, ни за славой
But we are not the same,
Но мы не одинаковые,
You were bright, I was dark
Ты была светлой, я был темным
But I became a braver man
Но я стал более смелым человеком
To go far with you is better,
Идти дальше с тобой лучше,
I'll be riding more forever
Я буду ехать всё дальше и дальше
For you, I'll be, under the sunshine!
Для тебя, я буду под солнцем!
And anytime you need me closer,
И каждый раз, когда я буду тебе нужен ближе,
All you gotta do, remember:
Все, что тебе нужно сделать, помни:
For you, I'll be
Для тебя, я буду
Under the sunshine!
Под солнцем!
Now, together, we are watching the sunrise,
Теперь, вместе, мы наблюдаем восход солнца,
Oh, oh, oh, oh
О, о, о, о
In the other part of the world!
В другой части света!
Oh, oh, oh
О, о, о
I, don't know how but somehow,
Я, не знаю как, но каким-то образом,
Oh
О
I ended here with her!
Я оказался здесь с ней!
In the other part of the world!
В другой части света!
Ohh!
О-о!
In the other part of the, of the, of the world!
В другой части, части, части света!





Writer(s): Babst Q.


Attention! Feel free to leave feedback.