Lyrica Anderson - Wanna Be Down - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lyrica Anderson - Wanna Be Down




Wanna Be Down
Хочу быть твоей
Would you be down
Хочешь быть со мной?
Would you be around for me, yeah
Останешься ли ты рядом со мной, да?
If I wasn't up
Если бы я была на мели,
Tell me would you be down for me
Скажи, ты бы остался со мной?
If I, if I wasn't up
Если бы я, если бы я была на мели,
Would you be around for me
Ты бы остался рядом со мной?
Would you be down
Хочешь быть со мной?
Would you be around for me, yeah
Останешься ли ты рядом со мной, да?
(Krrt)
(Кррт)
Spill the beans right now
Выкладывай всё начистоту прямо сейчас.
Tell me that you love me just for me right now
Скажи, что ты любишь меня просто так прямо сейчас.
You the Stevie Wonder, wanna see right now, now
Ты как Стиви Уандер, хочешь всё видеть, прямо сейчас, сейчас.
Mercy, mercy, you always
Господи, господи, у тебя всегда
Always got some bitches up in your face
Всегда какие-то сучки крутятся перед тобой.
Don't let me catch you slippin', it's a closed case
Не дай мне поймать тебя на измене, это будет конец.
Ah yeah
Ах да.
Would you be down
Хочешь быть со мной?
Would you be around for me, yeah
Останешься ли ты рядом со мной, да?
If I wasn't up
Если бы я была на мели,
Tell me would you be down for me
Скажи, ты бы остался со мной?
If I, if I wasn't up
Если бы я, если бы я была на мели,
Would you be around for me
Ты бы остался рядом со мной?
Would you be down
Хочешь быть со мной?
Would you be around for me, yeah
Останешься ли ты рядом со мной, да?
We could be a thing right now
Мы могли бы быть вместе прямо сейчас.
If I bought what you was sellin' [?] dreams right now
Если бы я купила то, что ты продаёшь, [?] мечты прямо сейчас.
But I know, I know that that ain't what I need right now
Но я знаю, я знаю, что это не то, что мне нужно прямо сейчас.
I'm offerin' you a lock with the key right now
Я предлагаю тебе замок с ключом прямо сейчас.
If you could be down
Если ты готов быть со мной.
You act like it's all peaches
Ты ведёшь себя так, будто всё прекрасно.
I ain't nobody's secret
Я ни для кого не секрет.
Only say it if you mean it, uh
Говори только то, что думаешь, а?
Could you, could you be down
Мог бы ты, мог бы ты быть со мной?
Would you be around for me, yeah
Останешься ли ты рядом со мной, да?
If I wasn't up
Если бы я была на мели,
Tell me would you be down for me
Скажи, ты бы остался со мной?
If I, if I wasn't up
Если бы я, если бы я была на мели,
Would you be around for me
Ты бы остался рядом со мной?
Would you be down
Хочешь быть со мной?
Would you be around for me, yeah
Останешься ли ты рядом со мной, да?






Attention! Feel free to leave feedback.