Lyrics and translation Lyrics Born, Joyo Velarde, Gift Of Gab & Blackalicious - Callin' Out
People
are
you
ready?
Люди,
вы
готовы?
Let's
start
the
show
Давайте
начнем
шоу
Don't
worry
'bout
the
President,
he
can't
stop
us
now
Не
беспокойтесь
о
президенте,
он
не
сможет
остановить
нас
сейчас
He
can't
stop
us
now
Теперь
он
не
сможет
нас
остановить
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
I
wanna
welcome
y'all
to
ask
me
who
the
hell
he
is
Я
хочу
поприветствовать
вас
всех,
кто
спросит
меня,
кто
он
такой,
черт
возьми
And
it's
cool
that
y'all
could
make
it
to
my
new
meeting
И
это
здорово,
что
вы
все
смогли
прийти
на
мою
новую
встречу
So
take
you
time
grab
a
table
we
got
booth
seating
Так
что
не
торопись,
занимай
столик,
у
нас
есть
свободные
места
Now
allow
me
introduce
me
to
my
new
people
А
теперь
позвольте
мне
представить
вас
моим
новым
сотрудникам
See
my
name
is
Lyrics
Born
baby
and
I
truly
mean
that
Видишь
ли,
меня
зовут
Лирика,
рожденная
ребенком,
и
я
действительно
имею
это
в
виду
From
the
past
from
the
future
from
the
new
and
recent
Из
прошлого,
из
будущего,
из
нового
и
недавнего
You
don't
believe
you
can
read
page
one
in
your
leaflet
Вы
не
верите,
что
можете
прочитать
первую
страницу
вашей
брошюры
L-Y-R-C
is
funk
Philly
born
baby
L-Y-R-C
- фанк,
рожденный
в
Филадельфии.
Top
of
the
eschelon
of
MCing
Вершина
эшелона
MCing
And
I
think
on
the
topic
we
all
in
agreement
И
я
думаю,
что
по
этому
вопросу
мы
все
согласны
I'm
never
running
from
a
challenge
never
been
sheepish
Я
никогда
не
убегаю
от
вызова,
никогда
не
был
робким
In
the
rap
all
the
fame
we
gotta
get
me
in
В
рэпе
вся
слава,
которую
мы
должны
получить,
достанется
мне.
You
gotta
see
me
do
my
thang
son
I'm
too
fiendish
Ты
должен
увидеть,
как
я
делаю
свое
дело,
сынок,
я
слишком
жестокий.
Flinging
tune
after
tune
till
the
wound
deepens
Перебрасывая
мелодию
за
мелодией,
пока
рана
не
станет
глубже
I
have
a
room
of
human
beings
feeling
woozy
like
a
fiend
У
меня
есть
комната,
полная
людей,
которые
чувствуют
себя
одурманенными,
как
дьявол
Leaning,
moving
to
the
music
in
a
fever
screaming
baby
Наклоняясь,
двигаясь
под
музыку,
в
лихорадке
кричит
ребенок
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
My
life's
a
culmination
of
my
past
achievements
Моя
жизнь
- кульминация
моих
прошлых
достижений
With
a
lotta
heavy
lifting,
lotta
deep
breathing
С
большим
подъемом
тяжестей,
большим
глубоким
дыханием
A
lotta
courage,
lotta
doubts
a
lotta
mixed
feelings
Много
мужества,
много
сомнений,
много
смешанных
чувств
A
lotta
love,
a
lotta
luggage
for
a
lotta
reasons
Много
любви,
много
багажа
по
многим
причинам
I
ain't
forgot
about
the
pain
and
all
the
mistreatment
Я
не
забыл
о
боли
и
обо
всем
плохом
обращении
I
ain't
forgot
the
little
box
they
try
to
wiggle
me
in
Я
не
забыл
маленькую
коробочку,
в
которую
они
пытаются
засунуть
меня
I
ain't
forgot
about
the
flower
deep
underneath
the
crowded
streets
Я
не
забыл
о
цветке
глубоко
под
людными
улицами
Sprouting
in
between
the
cracks
scream
and
shout
baby
Прорастая
между
трещинами,
кричи
и
вопи,
детка.
Follow
like
a
lock
in,
in
the
Colosseum
Следуйте
за
мной,
как
на
привязи,
в
Колизей
And
you
can
positive
ID
'em
I'm
in
the
mausoleum
И
вы
можете
с
уверенностью
сказать,
что
я
нахожусь
в
мавзолее.
You
think
I'll
ever
hang
it
up
hoh
body
stop
dreaming
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
повешу
это,
хо,
тело,
перестань
мечтать
You
think
I'll
ever
stop
oh
baby
now
you're
reaching
Ты
думаешь,
я
когда-нибудь
остановлюсь,
о,
детка,
теперь
ты
достигаешь
I
won't
stop
till
I
feel
my
lungs
stop
breathing
Я
не
остановлюсь,
пока
не
почувствую,
что
мои
легкие
перестают
дышать.
I
won't
stop
till
I
feel
my
heart
stop
beating
Я
не
остановлюсь,
пока
не
почувствую,
что
мое
сердце
перестало
биться.
I
won't
stop
speaking
this
week
and
next
week
Я
не
перестану
говорить
ни
на
этой
неделе,
ни
на
следующей
And
all
false
teeth,
seeing
eye
dog
И
все
вставные
зубы,
собака-поводырь
Stop
seeing
fire
freezing,
ice
heat
and
fire
palms
reading
Перестаньте
видеть
замерзающий
огонь,
ледяной
жар
и
чтение
по
огненным
ладоням
All
bad
fall
free
and
clear
from
the
mountain
top
screaming
BABY
Все
плохое
свободно
падает
с
вершины
горы,
кричащий
РЕБЕНОК.
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
People
are
you
ready
lets
start
the
show
Люди,
вы
готовы,
давайте
начнем
шоу
Get
it
on
get
it
on
we
'bout
to
get
it
on
Включай,
включай,
мы
собираемся
это
сделать.
Get
it
on
getting
it
on,
on
and
on
Продолжай
делать
это,
продолжай,
продолжай
и
продолжай
Don't
worry
'bout
the
present
day,
he
can't
stop
us
now
Не
беспокойся
о
сегодняшнем
дне,
он
не
сможет
остановить
нас
сейчас
I
said
Get
it
on
get
it
on
we
'bout
to
get
it
on
Я
сказал,
включай,
включай,
мы
собираемся
это
сделать.
Get
it
on
getting
it
on,
on
and
on
Продолжай
делать
это,
продолжай,
продолжай
и
продолжай
Callin'
out
to
all
area
crew
Обращаюсь
ко
всей
местной
команде
We
gonna
make
this
shit
happen
right
here
right
now
Мы
сделаем
так,
чтобы
это
дерьмо
случилось
прямо
здесь
и
сейчас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Shimura, Alain Gagnon, Francois Lanctot, Claude Chapleau, Charles Berman, Yves Legare
Attention! Feel free to leave feedback.