Lyrics and translation Lyrics Born feat. Chali 2na, The Gift of Gab & Joyo Velarde - When I Get My Check ($, $, $)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Get My Check ($, $, $)
Когда я получу свою зарплату ($, $, $)
When
I
get
my
check,
ladies
and
gentlemen
Когда
я
получу
свою
зарплату,
дамы
и
господа,
I'm
about
to
buy
a
real
prehistoric
Stegosaurus
skeleton
Я
собираюсь
купить
настоящий
скелет
доисторического
стегозавра
And
put
it
right
in
my
living
room
as
a
centerpiece
И
поставить
его
прямо
в
моей
гостиной
в
качестве
центрального
экспоната,
And
right
over
everyone
Прямо
над
всеми,
My
homeless
homeboys
and
celebrities
Моими
бездомными
корешами
и
знаменитостями.
Serve
medical
edibles,
bottles
of
Moscato,
octopus
tentacles
Подам
лечебную
травку,
бутылки
Москато,
щупальца
осьминога
And
American
cheese
И
американский
сыр.
About
to
open
"LB's
Exotic
Petting
Zoo",
betty
boop
Собираюсь
открыть
"Экзотический
контактный
зоопарк
LB",
детка,
Watering
tropical
flowers
in
a
kitty
suit,
Поливая
тропические
цветы
в
костюме
кошечки,
Panthers
and
Bengals,
Leopards
and
pterodactyls
Пантеры
и
бенгальские
тигры,
леопарды
и
птеродактили,
A
flock
of
neon
peacocks,
my
spirit
animal
Стая
неоновых
павлинов,
мой
тотемное
животное.
Twenty
pair
of
leather
pants
in
every
color
imaginable
Двадцать
пар
кожаных
штанов
всех
мыслимых
цветов,
Matching
feather
hats
because
I'm
so
fashionable
В
сочетании
с
перьевыми
шляпами,
потому
что
я
такой
модный.
Pay
for
my
own
presidential
campaign
Оплачу
свою
собственную
президентскую
кампанию,
Janis,
James
Brown,
Jimi
Hendrix
can
play
Дженис,
Джеймс
Браун,
Джими
Хендрикс
смогут
сыграть,
We'll
go
skinny
dipping
In
a
lake
of
champagne
Мы
будем
купаться
голышом
в
озере
шампанского.
Anything
can
happen,
baby
Все
может
случиться,
детка,
When
I
get
paid
Когда
мне
заплатят.
Around
the
world
in
48
bars
Вокруг
света
за
48
тактов
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
(all
it
takes
is)
Деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
(all
I
really
need
is)
Деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
мне
действительно
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
(all
it
takes
is)
Деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
When
I
get
my
check,
I'm
going
on
a
world
cruise
Когда
я
получу
свою
зарплату,
я
отправлюсь
в
кругосветное
путешествие
On
a
boat
made
of
produce,
full
of
whirlpools
На
корабле
из
фруктов
и
овощей,
полном
джакузи,
And
a
thousand-inch
flatscreen
to
watch
the
world
news
И
с
тысячедюймовым
плоским
экраном,
чтобы
смотреть
мировые
новости,
And
a
personal
chef
to
cook
up
all
the
morsels
И
с
личным
шеф-поваром,
чтобы
готовить
все
эти
лакомства.
Buy
a
crib
out
in
Holly
Grove
5th,
next
to
a
molly
plant
Куплю
дом
в
Холли
Гроув
5,
рядом
с
плантацией
молли,
Where
I
get
to
frolic
in
the
sun,
drinking
cognac
Где
я
буду
резвиться
на
солнце,
попивая
коньяк.
The
world
is
my
oyster
like
stories
like
an
almanac
Мир
— моя
устрица,
как
истории
в
альманахе.
50
Rolls
Royces
just
to
floss
on
your
Pontiac
50
Роллс-Ройсов,
просто
чтобы
похвастаться
перед
твоим
Понтиаком.
Exotic
ass
woman
wanna
holler,
yea
I'll
holler
back
Экзотические
красотки
хотят
познакомиться,
да,
я
отвечу
им.
Show
'em
to
my
bed
and
never
show
them
where
my
wallet's
at
Приведу
их
в
свою
постель
и
никогда
не
покажу,
где
мой
кошелек.
Got
a
mad
do,
coming
through
У
меня
куча
дел,
я
весь
в
делах,
Wearin'
baller
ass
suits,
unavailable
to
you
Ношу
крутые
костюмы,
недоступные
тебе,
Cuz
you're
not
as
extravagant
as
me
Потому
что
ты
не
такая
экстравагантная,
как
я.
Ten
G's
on
my
breakfast
Десять
тысяч
на
завтрак,
Hundred-thou
on
my
night
in
town,
living
reckless
Сотня
тысяч
на
вечер
в
городе,
живу
безрассудно.
I
would
love
to
sit
and
talk
but
I
got
a
call
to
do
Я
бы
с
удовольствием
посидел
и
поговорил,
но
у
меня
есть
дела,
With
important
people
about
some
С
важными
людьми
о
некоторых
Important
things
that
don't
concern
you
Важных
вещах,
которые
тебя
не
касаются.
Around
the
world
in
48
bars
Вокруг
света
за
48
тактов
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
(all
it
takes
is)
Деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
(all
I
really
need
is)
Деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
мне
действительно
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money
(all
it
takes
is)
Деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Now,
when
I
get
my
check,
I'll
pay
my
family's
debt
Теперь,
когда
я
получу
свою
зарплату,
я
оплачу
долги
моей
семьи,
I
mean
every
last
one
of
'em,
heavy
cash
Я
имею
в
виду
каждого
из
них,
кучей
наличных,
So
none
of
them
could
say
that
I
was
cheap
or
frugal
Чтобы
никто
из
них
не
мог
сказать,
что
я
был
скупым
или
бережливым.
Money
so
deep
that
Google
keeps
my
reps
off
the
GPS
Деньги
настолько
большие,
что
Google
скрывает
мои
владения
от
GPS.
I
would
discreetly
test
at
the
base
of
Mnt.
Fuji
Я
бы
незаметно
проводил
испытания
у
подножия
горы
Фудзи,
Where
volcanic
magma
heats
my
jacuzzi
Где
вулканическая
магма
нагревает
мое
джакузи.
To
keep
my
security
foolproof;
Чтобы
моя
безопасность
была
безупречной;
Mutated
silverback
killer
gorillas
in
full
suits
and
moon
boots
Мутировавшие
гориллы-убийцы
в
костюмах
и
лунных
ботинках.
My
bathtub
would
be
a
large
round
pool
Моя
ванна
будет
большим
круглым
бассейном,
My
martial
arts
instructor
would
be
Ra's
al
Ghul
Моим
инструктором
по
боевым
искусствам
будет
Ра'с
аль
Гул.
My
doorbell
would
ring
like
a
large
cow's
moo
Мой
дверной
звонок
будет
звучать
как
мычание
большой
коровы,
With
the
sound
engineered
to
make
it
all
sound
cool
Со
звуком,
созданным
так,
чтобы
все
это
звучало
круто.
Prime
the
satellite
for
internet
hotspot,
sir
Подготовьте
спутник
для
точки
доступа
в
интернет,
сэр,
And
wall
to
wall
carpets,
made
from
real
sasquatch
fur,
ha
И
ковры
от
стены
до
стены,
сделанные
из
настоящего
меха
снежного
человека,
ха.
This
is
a
wholla
upper
echelon
spot
when
I
get
paid
Это
будет
место
высшего
эшелона,
когда
мне
заплатят.
I
smoking
gold
from
a
leprechaun's
pot,
let's
go
Я
буду
курить
золото
из
горшка
лепрекона,
поехали.
Around
the
world
in
48
bars
Вокруг
света
за
48
тактов
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money,
money
(all
it
takes
is)
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money
(all
I
really
need
is)
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
мне
действительно
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Money,
money,
money,
money
(all
it
takes
is)
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
(все,
что
нужно,
это)
Money,
money,
money,
money,
money,
money,
money,
money
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги,
деньги
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Parker, Charles Stewart, Tom Shimura, Robert Mercurio
Attention! Feel free to leave feedback.