Lyriqs - Moody - translation of the lyrics into German

Moody - Lyriqstranslation in German




Moody
Launisch
Tell em everything
Sag ihnen alles
Feed em anything
Füttere sie mit allem
Treat em like a play thing
Behandle sie wie ein Spielzeug
Pull em like a hamstring
Zieh an ihnen wie an einer Sehne
Now they tied like shoe strings
Jetzt sind sie gebunden wie Schnürsenkel
Watch the mood ring
Beobachte den Stimmungring
All they see is bling bling
Alles, was sie sehen, ist Bling Bling
All they want is that quick fling
Alles, was sie wollen, ist dieser schnelle Flirt
It's for the culture
Es ist für die Kultur
That's what they taught ya
Das ist es, was sie dir beigebracht haben
Vultures, got em posing like sculptures
Geier, lassen sie posieren wie Skulpturen
Stuck with no structure
Festgefahren ohne Struktur
Follow the numbers
Folge den Zahlen
Only woke in their slumber
Nur wach in ihrem Schlummer
That's a lost boy summer
Das ist ein verlorener Jungen-Sommer
Quick to the pull the trigger on a 30 second clip
Schnell, um den Abzug bei einem 30-Sekunden-Clip zu betätigen
Claiming on their hustle like Nip
Behaupten sich in ihrem Hustle wie Nip
Man these fingers sick & the narratives slick
Mann, diese Finger sind krank & die Erzählungen raffiniert
But the gold ain't Rick behind closed doors the plots stay thick
Aber das Gold ist nicht Rick, hinter verschlossenen Türen bleiben die Pläne dicht
Will power make you slap a rock
Willenskraft lässt dich einen Stein schlagen
Stuck behind the locks like Jada's kiss
Gefangen hinter den Schlössern wie Jadas Kuss
Perspective missed & the styles don't fit
Perspektive verpasst & die Styles passen nicht
The comments don't uplift
Die Kommentare erheben nicht
The power they steal
Die Macht, die sie stehlen
Will make another black Smith
Wird einen anderen Black Smith machen
Feed 'em everything
Füttere sie mit allem
Tell 'em anything
Sag ihnen irgendetwas
Treat em like a play thing
Behandle sie wie ein Spielzeug
Watch it, they run thangs
Pass auf, sie kontrollieren die Dinge
Clicking bait
Klicken auf Köder
They selling fake
Sie verkaufen Fälschungen
Deciding fates
Bestimmen Schicksale
Until they break
Bis sie zerbrechen
Now that's icing on the cake
Das ist das Sahnehäubchen
The illness is mental
Die Krankheit ist mental
Now the mental is the rental
Jetzt ist das Mentale die Miete
Whose protecting the temple
Wer beschützt den Tempel
That space is being judge
Dieser Raum wird beurteilt
Loose with the tongues
Lose mit den Zungen
Blood on hands & lungs beating drums in slums
Blut an Händen & Lungen, die Trommeln in Slums schlagen
Perception pushing drugs
Wahrnehmung, die Drogen pusht
Direction birth from intention
Richtung, geboren aus Absicht
High off of deception
High von Täuschung
In love after the first impression
Verliebt nach dem ersten Eindruck
Had to go to war with a sharp sword to bring redemption
Musste mit einem scharfen Schwert in den Krieg ziehen, um Erlösung zu bringen
My script said my tongue is the strongest weapon
Mein Skript sagte, meine Zunge ist die stärkste Waffe
See everything ain't Gucci & the high ain't Cooley
Sieh, alles ist nicht Gucci & das High ist nicht Cooley
Saying good bye is unruly
Sich zu verabschieden ist widerspenstig
The liquor ain't bougie
Der Schnaps ist nicht bougie
Sweaters aint really Coogi
Pullover sind nicht wirklich Coogi
The gram is just a movie
Das Insta ist nur ein Film
To make you feel like you missing out to keep you feeling moody truly
Um dich dazu zu bringen, dich zu fühlen, als würdest du etwas verpassen, um dich wirklich launisch zu fühlen





Writer(s): Dwight Giles, Andrea Donati, Amiata Arte Edizioni Musicali


Attention! Feel free to leave feedback.