Lyrics and translation Lytos - Cansao de TO
Cansao de TO
Устал от всего
De
tanto
drama
aquí
y
ahí,
de
estar
enchochao'
de
mil
От
бесконечной
драмы,
от
всего
этого
дерьма
Cansado
de
escuchar
a
todo
el
mundo
Устал
слушать
всех
подряд
Menos
a
la
voz
que
me
susurra
mis
deseos
Кроме
голоса,
который
шепчет
мне
мои
желания
Cansado
de
tener
que
ser
profundo
Устал
притворяться
глубоким
Y
de
no
poder
mostrar
las
cosas
tal
como
las
veo
И
не
показывать
мир
таким,
каким
я
его
вижу
Cansado
de
vivir
en
utopías
Устал
жить
в
утопиях
Creer
que
el
ser
humano
será
bueno
algún
día
Верить,
что
человек
когда-нибудь
изменится
Tragar
la
hipocresía,
ocultar
las
fantasías
Глотать
лицемерие,
скрывать
фантазии
Matarnos
frente
al
mundo
pero
f*llar
a
escondidas
Выставлять
себя
на
посмешище
перед
миром,
но
тайком
сношаться
Mira
dentro
de
ti
y
escucha
Загляни
в
себя
и
прислушайся
Olvida
lo
que
piensan
todos
Забудь,
что
думают
все
остальные
Que
envidia
el
mundo
tiene
mucha
Зависть
в
мире
огромна
Tú
debes
arreglarte
solo
Тебе
нужно
разобраться
с
этим
в
одиночку
No
llores
debajo
de
la
ducha
Не
ной
под
душем
Prepara
la
plata
y
el
plomo
Заготовь
деньги
и
оружие
Sólo
tú
conoces
tu
lucha
y
Только
ты
знаешь,
через
что
ты
проходишь
Tú
debes
reclamar
tu
trono
И
только
тебе
предназначен
твой
трон
De
tanto
drama
aquí
y
ahí,
de
estar
enchochao'
de
mil
От
бесконечной
драмы,
от
всего
этого
дерьма
Cansado
de
falsos
santos,
de
tanto
tonto
Устал
от
лжесвятых,
от
всех
этих
придурков
Cuenta
cuentos,
postureo
pa'
la
foto
Рассказывающих
сказки,
позирующих
для
фото
Harto
de
lloros
y
charcos,
bobas
y
lobos
Надоел
плач
и
нытье,
дурочки
и
волки
De
tangos
en
tangas,
de
juguetes
rotos
От
танцев
в
одних
трусах,
от
поломанных
игрушек
Cansado
de
poner
la
otra
mejilla
Устал
подставлять
другую
щеку
Cuando
en
realidad
nos
queremos
comer
los
labios
Когда
на
самом
деле
и
сам
готов
тебя
оттрахать
Cansado
de
princesas
y
caminitos
de
rosas
Устал
от
принцесс
и
усыпанных
розами
дорожек
A
veces
simplificar
complica
las
cosas
Иногда
упрощение
усложняет
ситуацию
Cansado
de
capitanes
sin
barco
Устал
от
капитанов
без
кораблей
De
cerrar
el
telón
para
practicar
el
acto
От
поднятия
занавеса
для
повторения
пьесы
De
la
misma
canción,
de
tanto
p*to
cinismo
От
одной
и
той
же
песни,
от
всего
этого
гребаного
цинизма
Necesitar
alcohol
para
ser
nosotros
mismos
От
необходимости
в
алкоголе,
чтобы
быть
самими
собой
Sorpréndeme
y
préndeme
Удиви
меня
и
зажги
Siénteme
y
siéntate
Ощути
меня
и
присядь
¿Y
si
olvidamos
censuras
y
reglas?
А
что,
если
мы
забудем
о
запретах
и
правилах?
Si
quieres
que
me
vaya,
no
podré
hacer
que
te
vengas
Если
ты
захочешь,
чтобы
я
ушел,
я
не
смогу
заставить
тебя
пойти
со
мной
Mira
dentro
de
ti
y
escucha
Загляни
в
себя
и
прислушайся
Tu
cora'
no
quiere
estar
solo
Твоему
сердцу
одиноко
Mueve
tus
fichas
y
disfruta
Ходи
своими
путями
и
наслаждайся
Igual
vamos
a
morir
todos
Все
равно
мы
все
умрем
Vente
conmigo
pa'
la
ducha
Пойдем
со
мной
в
душ
¿Eliges
la
plata
o
el
plomo?
Выбирай:
деньги
или
оружие?
Si
quieres
ganar
la
disputa
Если
хочешь
победить
в
споре
Empieza
a
reclamar
tu
trono
Начни
претендовать
на
свой
трон
De
tanto
drama
aquí
y
ahí,
de
estar
enchochao'
de
mil
От
бесконечной
драмы,
от
всего
этого
дерьма
Cansao'
de
TO
Устал
от
всего
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lytos
Attention! Feel free to leave feedback.