Lytos - Conectados a Identity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lytos - Conectados a Identity




Conectados a Identity
Подключены к Identity
Hace ya unos años que el mundo se conectó a Identity
Уже несколько лет мир подключен к Identity,
Una especie de servidor gigante que conectado a nuestros smartphones
своего рода гигантскому серверу, подключенному к нашим смартфонам,
Te permite crear la vida de tus sueños
который позволяет тебе создать жизнь своей мечты
Y vivirla en una realidad virtual donde todo parece real
и прожить ее в виртуальной реальности, где все кажется настоящим.
Ahora todo se hace online, la gente ya no habla, no se mira, no se besa
Теперь все делается онлайн, люди больше не разговаривают, не смотрят друг на друга, не целуются.
Es casi irónico cómo las pantallas táctiles nos han hecho perder el tacto
Почти иронично, как сенсорные экраны заставили нас потерять чувство осязания.
No somos muchos los que nos hemos quedado a este lado
Нас не так много осталось по эту сторону.
Estás en el metro, en una cena con tus amigos
Ты в метро, на ужине с друзьями
O en casa con tu familia, pero en realidad estás solo
или дома с семьей, но на самом деле ты одна.
Ya que todos los demás están conectados a Identity
Ведь все остальные подключены к Identity,
Y solo puedes hablar con ellos por WhatsApp
и ты можешь общаться с ними только через WhatsApp.
Los únicos recuerdos que nos quedan son las fotos de las comidas
Единственные воспоминания, которые у нас остались, это фотографии еды,
Los selfies que retocamos con Instagram y que al final son, todo una mentira
селфи, которые мы ретушируем в Instagram, и которые, в конце концов, сплошная ложь,
Porque lo importante es que los demás vean lo "genial" que es tu vida virtual para ganar seguidores
потому что важно, чтобы другие видели, насколько «крута» твоя виртуальная жизнь, чтобы набрать подписчиков.
Es que, ya ni recuerdo cuando fue la última vez que conecté
Я даже не помню, когда в последний раз общался
Con alguien sin necesidad de usar internet
с кем-то без интернета.
Y últimamente me siento tan solo que
И в последнее время я чувствую себя таким одиноким, что
He estado pensando en conectarme yo también
я подумываю тоже подключиться.
Es que somos idiotas
Мы такие идиоты.
¿Por qué en lugar de apoyarnos en la gente que nos quiere
Почему вместо того, чтобы опираться на людей, которые нас любят,
Preferimos escribir parrafadas en la red de lo mal que estamos
мы предпочитаем писать в сети целые абзацы о том, как нам плохо,
A miles de desconocidos?
тысячам незнакомцев?
¿Para sentirnos aceptados en la sociedad?
Чтобы чувствовать себя принятыми в обществе?
¿Esta sociedad donde valen más los Likes que el talento?
В этом обществе, где лайки ценятся больше, чем талант?
¿Dónde te importa más los seguidores que no conoces que tus verdaderos amigos?
Где тебе важнее подписчики, которых ты не знаешь, чем твои настоящие друзья?
¿Dónde la gente se enamora de tu personaje, y no de quién eres en la realidad?
Где люди влюбляются в твой персонаж, а не в то, кто ты есть на самом деле?
No sé, quizá sea yo el raro, pero
Не знаю, может, это я странный, но
Jamás entenderé que se pueda sentir autentica felicidad
я никогда не пойму, как можно чувствовать настоящее счастье,
Viviendo en un mundo ficticio
живя в выдуманном мире.
No hace mucho conocí a Elena en el metro
Недавно я встретил Елену в метро.
Una chica de mi ciudad que increíblemente tampoco había querido conectarse a Identity
Девушка из моего города, которая, к моему удивлению, тоже не хотела подключаться к Identity.
Y al ser de los pocos bichos raros que no estamos enganchados a la red
И поскольку мы одни из немногих чудаков, которые не подсели на сеть,
Pues enseguida conectamos
мы сразу нашли общий язык.
Se me hace raro estar con alguien mirándonos a los ojos y no a una pantalla
Мне странно быть с кем-то, смотреть в глаза, а не на экран,
Comiéndonos la comida en vez de hacerle fotos
есть еду, а не фотографировать ее,
Escribir nuestra biografía aquí y ahora
писать нашу биографию здесь и сейчас
Y recordar las cosas como las sentimos en este momento
и запоминать вещи такими, какими мы их чувствуем в этот момент,
Y no como queremos que la gente las vea
а не такими, какими мы хотим, чтобы их видели люди.
Yo creía que no había nada que superara la estupidez humana
Я думал, что нет ничего, что могло бы превзойти человеческую глупость,
Hasta que se fusionó con la tecnología
пока она не слилась с технологиями.
Identity nos hizo perder nuestra identidad humana
Identity заставила нас потерять нашу человеческую идентичность,
Precisamente la capacidad de relacionarnos y de tener sentimientos
а именно способность общаться и испытывать чувства,
Que puedes compartir con los demás
которыми ты можешь делиться с другими.
Se nos está acabando la batería
У нас садится батарея,
Y hemos decidido no volver a cargarla
и мы решили больше ее не заряжать,
Porque cada raya que desaparece
потому что с каждой исчезающей полоской
Estamos una raya más cerca de volver a ser humanos
мы на одну полоску ближе к тому, чтобы снова стать людьми.





Writer(s): Lytos


Attention! Feel free to leave feedback.