Lyu:Lyu - 黒煙 - translation of the lyrics into German

黒煙 - Lyu:Lyutranslation in German




黒煙
Schwarzer Rauch
ああそうってあの子は言った
Ach ja, das sagte dieses Mädchen
テレビに向かって
Zum Fernseher hin
点滅する極彩色に向かって
Zum flackernden Regenbogenlicht hin
そもそも気に入らないよ
Eigentlich mag ich’s nicht
黄色い髪の男も
Der Typ mit den gelben Haaren
甲高い女も
Die kreischende Frau
要するに全部
Einfach alles
疑って生きるくらいなら
Lieber mit Misstrauen leben
孤独を飲み込んで
Als die Einsamkeit zu schlucken
理解されないままで死んでやるわって
Ungerührt sterben, ohne verstanden zu werden
いつか生まれた黒い感情の断片が
Irgendwann geboren, die Fragmente schwarzer Gefühle
ずっと後ろから追いかけてくるよ
Jagen mich von hinten unaufhörlich
あのさ こんな気持ちは何て言うんだろう
Sag mal, wie nennt man dieses Gefühl?
やっと少しは慣れた気がしたのに
Dachte gerade, ich hätte mich dran gewöhnt
気が付くともうほら
Doch plötzlich, sieh nur
背中に
Auf meinem Rücken
「いつか」なんてもう来ないさ
„Irgendwann“ das kommt nie
君もそろそろ待ちくたびれたろう
Du hast wohl genug vom Warten
ほら悲しむ振りはもう止めな
Hör auf, Trauer vorzuspielen
涙なんて虚しいだけ
Tränen sind nur leer
「いつか」なんて言い続けて
Mit „Irgendwann“ zu rennen
救われたことなんかあるのかよ
Hat dich das je erlöst?
また期待外れの今日が来て
Wieder ein enttäuschender Tag
矛盾に引き裂かれて
Zerrissen von Widersprüchen
理解されないままじゃ死んだも同然さ
Unverstanden sterben heißt, schon tot zu sein
いつか生まれた 黒い感情の断片が
Irgendwann geboren, die Fragmente schwarzer Gefühle
ずっと後ろから追いかけてくるよ
Jagen mich von hinten unaufhörlich
あのさ こんな気持ちは何て言うんだろう
Sag mal, wie nennt man dieses Gefühl?
やっと少しは慣れた気がしたのに
Dachte gerade, ich hätte mich dran gewöhnt
時々思うよ 全部燃えてしまえばいいって
Manchmal wünsch’ ich mir, alles möge verbrennen
薄汚い記憶も 枯れた未来も
Die schmutzigen Erinnerungen, die trockene Zukunft
あのさ こんな気持ちは何て言うんだろう
Sag mal, wie nennt man dieses Gefühl?
隠れても逃げても気付けばすぐそこに
Verstecken, fliehen doch es ist gleich da





Writer(s): コヤマ ヒデカズ, Lyu:lyu, コヤマ ヒデカズ, lyu:lyu


Attention! Feel free to leave feedback.