Lyrics and translation LÉON - Sleep Deprived
Sometimes
I
think
of
us
Иногда
я
думаю
о
нас.
Before
it
all
got
bad
До
того,
как
все
стало
плохо.
It
left
me
long
ago
Оно
покинуло
меня
давным-давно.
The
kind
of
love
we
had
Та
любовь,
что
была
у
нас.
Left
me
dry,
running
on
empty
vows
Оставил
меня
сухим,
Бегущим
по
пустым
клятвам.
But
you
seemed
fine
when
we
met
last
night
Но
ты
казалась
прекрасной,
когда
мы
встретились
прошлой
ночью.
I
heard
what
you
were
saying,
saying,
saying
Я
слышала,
что
ты
говорил,
говорил,
говорил.
Wasn′t
your
fault
Это
не
твоя
вина.
The
way
that
it
burns,
glass
under
my
nails
То,
как
он
горит,
стекло
под
моими
ногтями.
An
itch
I
can't
scratch
when
I
hear
your
name
Зуд,
который
я
не
могу
унять,
когда
слышу
твое
имя.
My
baby
got
me
sleep
deprived
Мой
ребенок
лишил
меня
сна.
So
what
you
saying,
what
you
saying
now?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?
When
it
was
we,
I
played
like
a
child
Когда
это
были
мы,
я
играл,
как
ребенок.
But
now
that
it′s
gone,
I'm
fucked
up
inside
Но
теперь,
когда
все
кончено,
у
меня
внутри
все
испорчено.
My
baby
got
me
sleep
deprived
Мой
ребенок
лишил
меня
сна.
So
what
you
saying,
what
you
saying
now?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?
I
don't
wanna
hold
a
grudge
Я
не
хочу
держать
на
тебя
зла.
Still
it
is
hard
sometimes
И
все
же
иногда
это
тяжело.
So
if
you
settle
down
Так
что
если
ты
остепенишься
...
I′m
gonna
burn
your
house
Я
сожгу
твой
дом.
Left
me
dry,
running
on
empty
vows
Оставил
меня
сухим,
Бегущим
по
пустым
клятвам.
But
you
seemed
fine
and
I
just
don′t
know
how
Но
ты
казалась
прекрасной,
и
я
просто
не
знаю,
как.
I
heard
what
you
were
saying,
saying,
saying
Я
слышала,
что
ты
говорил,
говорил,
говорил.
Wasn't
your
fault
Это
не
твоя
вина.
The
way
that
it
burns,
glass
under
my
nails
То,
как
он
горит,
стекло
под
моими
ногтями.
An
itch
I
can′t
scratch
when
I
hear
your
name
Зуд,
который
я
не
могу
унять,
когда
слышу
твое
имя.
My
baby
got
me
sleep
deprived
Мой
ребенок
лишил
меня
сна.
So
what
you
saying,
what
you
saying
now?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?
When
it
was
we,
I
played
like
a
child
Когда
это
были
мы,
я
играл,
как
ребенок.
But
now
that
it's
gone,
I′m
fucked
up
inside
Но
теперь,
когда
все
кончено,
у
меня
внутри
все
испорчено.
My
baby
got
me
sleep
deprived
Мой
ребенок
лишил
меня
сна.
So
what
you
saying,
what
you
saying
now?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?
I
wanna
taste
your
lips
Я
хочу
попробовать
твои
губы
на
вкус.
Without
the
bittersweet
Без
горько-сладкого.
He's
here
now,
I
can′t
sleep
Он
здесь,
я
не
могу
уснуть.
So
what
you
saying,
what
you
saying?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь?
The
way
that
it
burns,
glass
under
my
nails
То,
как
он
горит,
стекло
под
моими
ногтями.
An
itch
I
can't
scratch
when
I
hear
your
name
Зуд,
который
я
не
могу
унять,
когда
слышу
твое
имя.
My
baby
got
me
sleep
deprived
Мой
ребенок
лишил
меня
сна.
So
what
you
saying,
what
you
saying
now?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?
When
it
was
we,
I
played
like
a
child
Когда
это
были
мы,
я
играл,
как
ребенок.
But
now
that
it's
gone
(gone),
I′m
fucked
up
inside
Но
теперь,
когда
это
ушло
(ушло),
у
меня
внутри
все
испорчено.
My
baby
got
me
sleep
deprived
Мой
ребенок
лишил
меня
сна.
So
what
you
saying,
what
you
saying
now?
Так
что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?
(What
you
saying,
what
you
saying
now?)
(Что
ты
говоришь,
что
ты
говоришь
сейчас?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicklas Bengt Waldemar Lif, Lotta Lindgren, Agrin Rahmani
Attention! Feel free to leave feedback.