LÉON - Wildest Dreams - translation of the lyrics into German

Wildest Dreams - LÉONtranslation in German




Wildest Dreams
Wildeste Träume
Ooh, ooh
Ooh, ooh
You know I never meant to start a fire
Du weißt, ich wollte nie ein Feuer entfachen
I see myself in a different kind of light now
Ich sehe mich jetzt in einem anderen Licht
Haunted by you, I'm haunted by all my wildest dreams
Verfolgt von dir, verfolgt von all meinen wildesten Träumen
Guess that's the price you pay for being free
Ich schätze, das ist der Preis, den man für die Freiheit zahlt
If I could run, run, run to the height of your love just to feel it
Wenn ich rennen, rennen, rennen könnte zur Höhe deiner Liebe, nur um sie zu fühlen
I would go down, down the lowest of lows just to keep it
Ich würde hinab-, hinabsteigen zu den tiefsten Tiefen, nur um sie zu behalten
It's true, ah
Es ist wahr, ah
And it's more than a feeling
Und es ist mehr als ein Gefühl
I would go now
Ich würde jetzt gehen
To be there, oh, believe me
Um da zu sein, oh, glaub mir
I would run, run, run 'cause I'm
Ich würde rennen, rennen, rennen, denn ich bin
Haunted by you, I'm haunted by all my wildest dreams tonight
Verfolgt von dir, verfolgt von all meinen wildesten Träumen heute Nacht
Wildest dreams, ooh
Wildeste Träume, ooh
And there's an echo ringing through the wind
Und da ist ein Echo, das durch den Wind klingt
You left a mark, I feel it on my skin still
Du hast eine Spur hinterlassen, ich fühle sie immer noch auf meiner Haut
You have your reasons, honey, I know I played my part
Du hast deine Gründe, Liebling, ich weiß, ich spielte meine Rolle
Saying goodbye won't change what's in your heart
Abschied nehmen wird nicht ändern, was in deinem Herzen ist
Know it's true, ah
Weiß, es ist wahr, ah
And it's more than a feeling
Und es ist mehr als ein Gefühl
I would go now
Ich würde jetzt gehen
To be there, oh, believe me
Um da zu sein, oh, glaub mir
I would run, run, run 'cause I'm
Ich würde rennen, rennen, rennen, denn ich bin
Haunted by you, I'm haunted by all my wildest dreams tonight
Verfolgt von dir, verfolgt von all meinen wildesten Träumen heute Nacht
Wildest dreams, ah
Wildeste Träume, ah
So if there's a way, then show me
Also wenn es einen Weg gibt, dann zeig ihn mir
Lay all your heart upon me
Leg dein ganzes Herz auf mich
What are you waiting for?
Worauf wartest du?
Don't be a cold pretender
Sei kein kalter Heuchler
One look and I'd surrender
Ein Blick und ich würde mich ergeben
What are we waiting for? Oh
Worauf warten wir? Oh
It's true, ah (and it's more than a feeling)
Es ist wahr, ah (und es ist mehr als ein Gefühl)
I'd go now (to be there, oh, believe me)
Ich würde jetzt gehen (um da zu sein, oh, glaub mir)
Run, run, run 'cause I'm
Rennen, rennen, rennen, denn ich bin
Haunted by you, I'm haunted by all my wildest dreams tonight
Verfolgt von dir, verfolgt von all meinen wildesten Träumen heute Nacht
Come lay your weight upon me
Komm, leg dein Gewicht auf mich
Lay all your heart upon me
Leg dein ganzes Herz auf mich
What are you waiting for?
Worauf wartest du?





Writer(s): Patrik Berger, Martin Stilling, Lotta Lindgren


Attention! Feel free to leave feedback.