Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
te
vas,
no
quiero
que
me
escribas
Если
ты
уйдешь,
я
не
хочу,
чтобы
ты
мне
писал.
No
me
llames
ni
me
pidas
perdón
Не
звони
мне
и
не
проси
прощения
Y
si
yo
fui
el
culpable,
ya
que
es
normal
que
falle
А
если
бы
я
был
виновником,
ведь
для
меня
это
нормально
– терпеть
неудачу
Solamente
dime
"adiós"
Просто
попрощайся
Si
te
vas,
no
quiero
que
me
extrañes
Если
ты
уйдешь,
я
не
хочу,
чтобы
ты
скучал
по
мне.
Mejor
miente
y
dime
que
ya
no
Лучше
солги
и
больше
не
говори
мне
Que
nunca
me
quisiste
y
que
eres
feliz
por
irte
Что
ты
никогда
не
любил
меня
и
что
ты
рад
уйти
Pero
no
olvides
que
yo
Но
не
забывай,
что
я
Que
nunca
te
había
dicho
что
я
никогда
не
говорил
тебе
Lo
que
tú
significabas
para
mí
Что
ты
значил
для
меня
Y
acaso
tú
И
на
случай,
если
ты
Sabías
que
siempre
fuiste
como
Знаешь
ли
ты,
что
ты
всегда
был
таким
Una
fantasía
para
mí
для
меня
фантазия
Y
es
por
eso
que
si
yo
a
ti
te
lastimo
И
поэтому,
если
я
причиню
тебе
боль
Sé
feliz,
pero
sin
mí
Будь
счастлив,
но
без
меня.
Si
lo
nuestro
se
vuelve
insostenible
Если
наша
станет
неустойчивой
Nos
mentimos
fingiendo
que
está
bien
Мы
лжем
себе,
притворяясь,
что
все
в
порядке
No
seas
fiel
a
tus
palabras,
sé
fiel
a
tus
sentimientos
Не
будьте
верны
своим
словам,
будьте
верны
своим
чувствам
Donde
sientes
que
debemos
romper
Где
вы
чувствуете,
что
мы
должны
сломаться
No
me
faltan
ganas
para
perder
Мне
не
хватает
желания
проиграть
Prefiero
el
tener
que
el
temer
Я
предпочитаю
понимать
этот
страх
Porque
en
cuanto
a
decisiones,
voy
por
ti
y
tus
errores
Потому
что,
когда
дело
доходит
до
решений,
я
иду
за
тобой
и
твоими
ошибками.
Pero
si
no
te
puedo
tener
Но
если
я
не
могу
иметь
тебя
Que
nunca
te
había
dicho
что
я
никогда
не
говорил
тебе
Lo
que
tú
significabas
para
mí
Что
ты
значил
для
меня
Y
acaso
tú
И
на
случай,
если
ты
Sabías
que
siempre
fuiste
como
Знаешь
ли
ты,
что
ты
всегда
был
таким
Una
fantasía
para
mí
для
меня
фантазия
Y
es
por
eso
que
si
yo
a
ti
te
lastimo
И
поэтому,
если
я
причиню
тебе
боль
Sé
feliz,
pero
sin
mí
Будь
счастлив,
но
без
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Soto Priego
Attention! Feel free to leave feedback.