Lágrimas De Sangre - CSN - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lágrimas De Sangre - CSN




CSN
CSN
A muchos en vez del corazón les late el reloj,
У многих вместо сердца тикает часы,
Y les corre por las venas mucha prisa en vez de sangre, por eso llegan tarde a su revolución,
И по венам течёт спешка вместо крови, поэтому они опаздывают на свою революцию,
Deben ser valientes iniciar la reflexión de qué son.
Они должны быть смелыми, чтобы начать размышлять о том, кто они есть.
Años chupando tele y no te han saciado el vacío, crees hacer lo correcto has hecho todo lo que han dicho, tienes propio techo, te concedes un capricho, un hombre de provecho con un bonito nicho.
Годы, проведенные у телевизора, не заполнили пустоту, ты думаешь, что поступаешь правильно, ты сделал всё, что тебе сказали, у тебя есть собственная крыша над головой, ты позволяешь себе прихоти, ты преуспевающий человек с уютной нишей.
Y es que no me representan! contesta el pueblo en las encuestas, presidentes con mentiras de sonrisa puesta, volveremos a por ellos si responden con violencia, nuestro puño libertario a políticos se muestra.
И дело в том, что они меня не представляют! - отвечает народ в опросах, президенты с лживыми улыбками, мы вернёмся за ними, если они ответят насилием, наш кулак свободы направлен на политиков.
Cuanto más vas a tragar para poder darte cuenta los deseos que te mueven andan lejos de la esencia, yo no soy profeta, tampoco marioneta, el cambio es necesario, y es la única respuesta.
Сколько ещё ты будешь глотать, чтобы осознать, что желания, которые тобой движут, далеки от сути, я не пророк, и не марионетка, перемены необходимы, и это единственный ответ.
Cada avalancha de razón que se cierne en tu cabeza te evidencia la certeza que hasta hoy ha sido presa, de prejuicios y hábitos jerárquicos y tácitos, de mentes delincuentes (gente que no te interesa).
Каждая лавина разума, надвигающаяся на твою голову, доказывает тебе уверенность, что до сих пор была пленницей предрассудков и молчаливых иерархических привычек, преступных умов (людей, которые тебя не интересуют).
Siente la fuerza personal (guerra interna),
Почувствуй личную силу (внутреннюю войну),
Vence al miedo que te ciega, venga, vente a verla, fuera vendas, vente al bando pacífico,
Победи страх, который тебя ослепляет, давай, приходи посмотреть, сними повязки, присоединяйся к мирной стороне,
Pero contra los abusos de los políticos, pon puños de contrabando!
Но против злоупотреблений политиков, собери кулаки контрабандой!
Esta dentro de tí! que ya lo estas notando,
Это внутри тебя! Я знаю, ты уже это замечаешь,
Un cúmulo de cosas que suceden en tu mundo,
Множество вещей, происходящих в твоём мире,
Solo es un conjunto de intereses nauseabundos, propagados por terceros y nadie lo está cambiando.
Это всего лишь набор отвратительных интересов, распространяемых третьими лицами, и никто это не меняет.
Si este es el momento que has estado esperando, deja de esperar y toma el rumbo, toma el mando! Dicen que lo tienes crudo, porque no tienes crudo, te han puesto un embudo y por el culo te van dando.
Если это тот момент, которого ты так ждал, перестань ждать и возьми курс, возьми командование! Говорят, что у тебя всё плохо, потому что у тебя всё не плохо, тебе вставили воронку и имеют тебя в задницу.
Todo tu alrededor es gente que no te convence,
Все вокруг тебя - люди, которые тебя не убеждают,
Dicen ser felices con placeres que aborreces,
Они говорят, что счастливы с удовольствиями, которые ты ненавидишь,
Crece tu dolor mientras ves cómo les vence,
Твоя боль растёт, пока ты видишь, как их побеждает,
Su, miedo al desamor sumido en el inconsciente.
Их страх перед отсутствием любви, погруженный в подсознание.
Hace falta un cambio social!
Нужны социальные перемены!
En tu área en tu barrio en tu capital,
В твоём районе, в твоём квартале, в твоей столице,
La del sistema está mal!
Система больна!
El síntoma de su enfermedad terminal.
Это симптом её смертельной болезни.
Y al decir cambio social me refiero a que este cambio tiene que ser muy amplio y muy primordial, amor cordial, para los que más odias, es la carencia obvia de toda esta parodia nacional.
И говоря о социальных переменах, я имею в виду, что эти перемены должны быть очень масштабными и принципиальными, сердечная любовь к тем, кого ты больше всего ненавидишь, - это очевидный недостаток всей этой национальной пародии.
Habrá que volver a empezar desde dentro,
Придётся начать всё сначала изнутри,
Que la fiera que te enseña la juventud ahora está durmiendo, es un esfuerzo, inmenso, pero será un placer volverte a ver, comprender que sientes lo que siento.
Зверь, которого тебе показывает молодость, сейчас спит, это огромное усилие, но будет приятно увидеть тебя снова, понять, что ты чувствуешь то же, что и я.
Ven, despierta, ven, siente el rugido en tu interior, la paz del alma, la voz del karma, el calor, utiliza la razón para liberarte y vente,
Приходи, проснись, приходи, почувствуй рёв внутри себя, мир души, голос кармы, тепло, используй разум, чтобы освободиться и прийти,
Aceptación propia, ábrete, mírate.
Самопринятие, откройся, посмотри на себя.
El estado de tu animo ya no te pertenece
Твоё настроение больше не принадлежит тебе,
Desde que lo adjudicaste a cualquier arquetipo,
С тех пор, как ты приписал его какому-то архетипу,
Imagen infundada de falsa seguridad que fabricaste, la cagaste! y lo primero es asumirlo.
Необоснованный образ ложной безопасности, который ты создал, ты облажался! И первое, что нужно сделать, - это признать это.
Acción personal directa, pienso que perdemos el tiempo esperando a unirnos a iniciativas ajenas, habrá que movilizar un clamor popular
Прямые личные действия, я думаю, что мы теряем время, ожидая присоединиться к чужим инициативам, нужно мобилизовать народный протест,
Que empiece dentro y, que acabe fuera!
Пусть он начнётся внутри и закончится снаружи!
El hip hop hipnótico es mi pórtico,
Гипнотический хип-хоп - мой портал,
El cambio necesario es el propósito,
Необходимые перемены - это цель,
Deposito mi fe en este proyecto,
Я вкладываю свою веру в этот проект,
Conocemos el camino, es todo recto!
Мы знаем путь, он прямой!
Si quieres ya tienes un amigo pal trayecto.
Если хочешь, у тебя уже есть друг на этом пути.
Empiezas a pensar que lo que dicen no te vale,
Ты начинаешь думать, что то, что они говорят, не имеет для тебя значения,
Ahora vas a ser el dueño de tus propios ideales,
Теперь ты будешь хозяином своих собственных идеалов,
Emancípate de la esclavitud mental,
Освободись от умственного рабства,
No eres un estorbo, no te trates como tal.
Ты не обуза, не относись к себе как к таковой.
Si, si, si puedes empezar en ti un cambio social,
Да, да, да, ты можешь начать в себе социальные перемены,
Si tu corazón siente al final lo veras, cuando creas que te quemas que más te queda guerra te lleva a la quiebra el sistema del capital.
Если твоё сердце чувствует, в конце концов ты увидишь, когда ты думаешь, что сгораешь, что у тебя осталось ещё больше войны, система капитала ведёт тебя к банкротству.
Feliz aniversario, libre espontaneidad,
С годовщиной, свободная спонтанность,
No creemos en el líder revolucionario,
Мы не верим в революционного лидера,
Proponte a ti como cambio tu timón en tus manos, sin jefes, sin amo ni esclavos de la publicidad.
Предложи себя как перемену, твой штурвал в твоих руках, без начальников, без хозяев и рабов рекламы.
Cuando acabará? cuando acabará...
Когда это закончится? Когда это закончится...
Todo cambiara, miraras y virara tu anima,
Всё изменится, ты посмотришь и повернёшь свою душу,
Vivirás la muerte de tus peores temores, pondrás fin por fin al ruin sin fin de manipulaciones.
Ты переживёшь смерть своих худших страхов, ты наконец-то положишь конец бесконечным манипуляциям.
No hay otra solución, es la lucha de valores
Нет другого решения, это борьба ценностей,
Para la revolución de los corazones nobles,
За революцию благородных сердец,
Sociedad sin jerarquía, justicia emocional,
Общество без иерархии, эмоциональная справедливость,
Que no sea opcional, el auge de los dones
Пусть это не будет необязательным, расцвет даров.
Ya dejamos de ser clones y resistiremos,
Мы больше не клоны, и мы будем сопротивляться,
Tirando piedras a sus tanques con temazos nuevos, si has visto una luz no ves en la oscuridad, si sientes libertad lo de mas es lo de menos
Бросая камни в их танки новыми хитами, если ты увидел свет, ты не видишь в темноте, если ты чувствуешь свободу, остальное не имеет значения.
Que nadie te dicte ni decida por ti,
Пусть никто не диктует тебе и не решает за тебя,
Si no eres ni el príncipe Felipe ni Leticia Ortiz, porque apoyar su sistema? Si sigue la injusticia, que es el tema que te quema
Если ты не принц Филипп и не Летиция Ортис, зачем поддерживать их систему? Если несправедливость продолжается, это та тема, которая тебя волнует.
Por eso hoy el lema es piensa por ti mismo
Поэтому сегодня девиз - думай сам,
Repara en lo real y no en su materialismo,
Обращай внимание на реальность, а не на их материализм,
Esta dentro de ti entre el caos y la harmonía,
Это внутри тебя, между хаосом и гармонией,
Empieza a preguntarte lo que es la poesía.
Начни задаваться вопросом, что такое поэзия.
Poesía es policía reculando ante un pueblo hambriento y enfadando, una multitud con ideales consiguiendo lo que es suyo a puño alzado, poesía eres al dejar de ser esclavo.
Поэзия - это полиция, отступающая перед голодным и злым народом, толпа с идеалами, получающая то, что принадлежит ей по праву, с поднятым кулаком, поэзия - это ты, когда перестаёшь быть рабом.
Hace falta un cambio social necesario, apaga la tele apaga la radio, no más mal fario en el telediario, baja a la calle y escucha al barrio
Нужны необходимые социальные перемены, выключи телевизор, выключи радио, хватит плохих предзнаменований в новостях, выйди на улицу и послушай район.
El cambio social necesario está llegando
Необходимые социальные перемены грядут,
Lo ves en la gente que sonríe a diario
Ты видишь это в людях, которые улыбаются каждый день,
Hay mucha voluntad y buena fe, pero también mucho trabajo y mucho por hacer, ya ves.
Есть много доброй воли и веры, но также много работы и много дел, как видишь.
El sistema esta ko caducado, claro que ha educado a capos buscados, claro que es difícil cambiarlo, claro que es jarto, pero si estas harto haz algo.
Система нокаутирована, просрочена, конечно, она воспитала разыскиваемых главарей, конечно, её трудно изменить, конечно, это отстой, но если ты сыт по горло, сделай что-нибудь.
Es un proceso difícil una opción valiente,
Это сложный процесс, смелый выбор,
Por eso animamos a la gente;
Поэтому мы призываем людей;
Un cambio en tu mente vital y constante,
Перемены в твоём сознании жизненно важны и постоянны,
Tienes delante un camino diferente.
Перед тобой другой путь.





Writer(s): Alejandro Garcia Verdasco, Jordi Estivill Nonell, Nil Campderrich Delhort


Attention! Feel free to leave feedback.