Lyrics and translation Lágrimas De Sangre feat. Rapsusklei, Sharif, Morgan & Vito - De Trankis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Rapsusklei,
Lágrimas
de
Sangre
Rapsusklei,
Слёзы
Крови
Vito,
Morgán,
Sharif,
el
increíble
Vito,
Морган,
Шариф,
невероятный
Zaragoza,
Barcelona
Сарагоса,
Барселона
Pasándolo
bien,
estando
de
trankis
Хорошо
проводим
время,
на
расслабоне
Pasándolo
bien,
estando
de
trankis
Хорошо
проводим
время,
на
расслабоне
Haciéndolo
funky,
estando
de
trankis
Фанкуем,
на
расслабоне
Pasándolo
bien,
aquí
con
los
compis
Хорошо
проводим
время,
здесь
с
корешами
Me
siento
de
trankis
Я
чувствую
себя
на
расслабоне
Con
este
gordo
ritmo
de
Funky
С
этим
жирным
фанковым
ритмом
Viviendo
la
vida
como
un
punky
Живу
жизнью
как
панк
Tan
lejos
del
yankee,
tan
cerca
del
verso
Так
далеко
от
янки,
так
близко
к
стиху
Me
la
suda
el
ranking,
el
papel,
mi
lienzo
Мне
плевать
на
рейтинг,
бумагу,
мой
холст
Igual
que
al
comienzo,
rapeo
sin
pretensión
Как
и
в
начале,
читаю
рэп
без
претензий
Para
curar
las
heridas
que
brotan
del
corazón
Чтобы
залечить
раны,
которые
прорастают
из
сердца
A
compartir
colección
de
las
mieles
de
mi
enjambre
Поделиться
коллекцией
мёда
из
моего
улья
Compadre,
sigo
llorando
lágrimas
de
sangre
Кореш,
я
всё
ещё
плачу
слезами
крови
Cuando
la
música
entra
en
mí
Когда
музыка
входит
в
меня
Me,
me
da
calambre
Меня,
меня
сводит
судорогой
Me
quita
las
penas
y
el
hambre
Она
забирает
мои
печали
и
голод
Me,
me
abre,
me
escaparé
Меня,
меня
открывает,
я
сбегу
Escaparé
con
los
compadres
Сбегу
с
корешами
Y
plantaré
semillas
en
tu
sien
siempre
И
всегда
буду
сажать
семена
в
твоих
висках
A
ver
qué
sale,
como
hicieron
en
mí
antes
Посмотрим,
что
получится,
как
сделали
во
мне
раньше
Toda
esta
troope
de
gigantes
Вся
эта
команда
гигантов
Toma
lo
que
surge
de
este
bosque
de
cien
acres
Возьми
то,
что
выросло
из
этого
леса
в
сто
акров
Vito
y
Morga,
fan
a
voces
y
Lágrimas
de
Sangre
Vito
и
Морган,
ярые
фанаты
и
Слёзы
Крови
Habla
por
mi
boca,
siente
por
mi
piel
Говори
моими
устами,
чувствуй
моей
кожей
Quema
de
mi
roca,
bebe
de
mi
copa
Сгорай
от
моей
скалы,
пей
из
моей
чаши
Sáciate
en
mi
sed,
y
galopa
Утоли
свою
жажду
и
скачи
Y
si
te
equivocas
sé
tu
propio
juez
И
если
ошибёшься,
будь
своим
собственным
судьёй
Que
esta
vida
loca,
sólo
se
vive
una
vez
Ведь
эта
безумная
жизнь
проживается
лишь
однажды
¡Y
qué
suerte!
И
какая
удача!
Hacer
una
canción
solo
por
verte
Создать
песню
только
чтобы
увидеть
тебя
Y
tener
un
corazón
que
se
divierte
И
иметь
сердце,
которое
веселится
Que
se
me
vierte
Которое
изливается
Y
que
gracias
la
música
convierte
И
которое
благодаря
музыке
превращает
En
parte,
este
miedo
la
muerte
en
arte
Отчасти
этот
страх
смерти
в
искусство
Pasándolo
bien,
estando
de
trankis
Хорошо
проводим
время,
на
расслабоне
Pasándolo
bien,
estando
de
trankis
Хорошо
проводим
время,
на
расслабоне
Haciéndolo
funky,
estando
de
trankis
Фанкуем,
на
расслабоне
Pasándolo
bien,
aquí
con
los
compis
Хорошо
проводим
время,
здесь
с
корешами
Esto
no
es
por
una
nómina
Это
не
ради
зарплаты
Es
por
no
olvidar
la
disciplina
Это
чтобы
не
забывать
дисциплину
Que
invita
mi
ánima
a
jugar
esta
partida
Которая
зовёт
мою
душу
играть
в
эту
игру
Mira,
es
un
verano
de
vigilias
Смотри,
это
лето
бдений
Sombra
y
bugambilias
Тени
и
бугенвиллии
No
guardo
más
que
amor
por
la
familia
Я
храню
только
любовь
к
семье
Y
no
guardo
más
que
todos
esos
discos
И
я
храню
только
все
эти
пластинки
Pilares
y
obeliscos,
faros
que
iluminan
mis
escritos
Столбы
и
обелиски,
маяки,
освещающие
мои
escritos
Y
hoy
rendimos
homenaje
a
esos
momentos
И
сегодня
мы
отдаём
дань
уважения
тем
моментам
Al
hacerlo
por
placer,
a
los
estilos,
y
al
amor
al
movimiento
Делая
это
ради
удовольствия,
стилей
и
любви
к
движению
Hermanos,
no
sé
si
lo
voy
a
petar
Братья,
я
не
знаю,
выстрелю
ли
я
En
el
2018
y
no
sé
usar
Instagram
В
2018
году,
и
я
не
умею
пользоваться
Инстаграмом
Hay
que
ver
con
este
look
tan
feo
Надо
же,
с
таким
уродливым
луком
Y
sin
saber
solfeo
И
без
знания
сольфеджио
Yo
solo
rapeo
sin
tener
un
plan
Я
просто
читаю
рэп,
не
имея
плана
Por
eso
un
bombo,
una
caja,
un
sample
y
un
bajo
Поэтому
бочка,
рабочий,
сэмпл
и
бас
Nunca
va
a
significar
trabajo
Никогда
не
будут
означать
работу
Para
no
pervertir
ni
matar
el
embrujo
Чтобы
не
извращать
и
не
убивать
очарование
Creo
que
es
un
lujo
Я
думаю,
это
роскошь
Que
lleguemos
juntos
sin
tomar
atajo
Что
мы
пришли
вместе,
не
срезая
путь
Venimos
por
la
cultura,
compartir
ideas
Мы
пришли
ради
культуры,
чтобы
делиться
идеями
La
música
nos
llena,
sirve
pa'
romper
barreras
Музыка
наполняет
нас,
помогает
разрушать
барьеры
El
entusiasmo
nos
salpica
y
eso
así
se
multiplica
Энтузиазм
брызжет
на
нас,
и
это
так
умножается
Con
las
mismas
emociones
desde
años
atrás
С
теми
же
эмоциями,
что
и
много
лет
назад
Es
Hip
Hop
yonkis,
tú
sube
el
ampli
Это
хип-хоп,
наркоманы,
ты
прибавь
громкость
Contra
la
música
de
plástico
que
hay
por
ahí
Против
пластиковой
музыки,
которая
есть
повсюду
Rama
y
Acid
en
el
beat,
cunde
a
to'
kiski
Rama
и
Acid
на
бите,
распространяется
на
всех
Esto
es
nuevo,
acude
MC,
siempre
cumplen,
compi
Это
новое,
приходи,
МС,
они
всегда
выполняют,
кореш
La
juventud
es
un
alud
de
luz,
y
risa
Молодость
- это
лавина
света
и
смеха
Y
a
mí
me
han
visto
de
fiesta
pero
no
en
misa
И
меня
видели
на
вечеринке,
но
не
на
мессе
He
despertado
en
la
cornisa
y
había
una
hilera
Я
проснулся
на
карнизе,
и
там
был
ряд
De
pájaros
en
vela
silbando
a
la
brisa
Птиц
под
парусами,
свистящих
на
ветру
Ligera,
y
una
bandera
pirata
hondea
Лёгкий,
и
пиратский
флаг
развевается
Sobre
el
amor
que
el
tambor
bombea
Над
любовью,
которую
качает
барабан
En
este
rito
que
junta
las
almas
en
torno
al
fuego
В
этом
ритуале,
который
собирает
души
вокруг
огня
Y
apaga,
sorprende,
y
se
prende
de
nuevo
И
тушит,
удивляет
и
снова
зажигает
Pasándolo
bien,
estando
de
trankis
Хорошо
проводим
время,
на
расслабоне
Pasándolo
bien,
estando
de
trankis
Хорошо
проводим
время,
на
расслабоне
Haciéndolo
funky,
estando
de
trankis
Фанкуем,
на
расслабоне
Pasándolo
bien,
aquí
con
los
compis
Хорошо
проводим
время,
здесь
с
корешами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didac Riol Fernandez, Ramon Anglada Jaraquemada
Attention! Feel free to leave feedback.