Lââm - Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lââm - Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux




Chanter pour ceux qui sont loin de chez eux
Петь для тех, кто далеко от дома
Celui-là passe toute la nuit
Он проводит всю ночь,
A regarder les étoiles
Глядя на звезды,
En pensant qu′au bout du monde
Думая, что на краю света
Y a quelqu'un qui pense à lui
Есть кто-то, кто думает о нем.
Et cette petite fille qui joue
И эта маленькая девочка, которая играет,
Qui ne veut plus jamais sourire
Которая больше не хочет улыбаться,
Et qui voit son père partout
И которая видит своего отца повсюду,
Qui s′est construit un empire
Который построил себе империю.
qu'ils aillent
Куда бы они ни шли,
Ils sont tristes à la fête
Им грустно на празднике,
qu'ils aillent
Куда бы они ни шли,
Ils sont seuls dans leur tête
Они одиноки в своих мыслях.
[Refrain]:
[Припев]:
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
Qui sont loin de chez eux
Кто далеко от дома,
Et qui ont dans leurs yeux
И у кого в глазах
Quelque chose qui fait mal
Что-то, что причиняет боль,
Qui fait mal
Что причиняет боль.
Je veux chanter pour ceux
Я хочу петь для тех,
Qu′on oublie peu à peu
Кого постепенно забывают,
Et qui gardent au fond d′eux
И кто хранит глубоко внутри
Quelque chose qui fait mal
Что-то, что причиняет боль,
Qui fait mal
Что причиняет боль.
Qui a volé leur histoire
Кто украл их историю,
Qui a volé leur mémoire
Кто украл их память,
Qui a piétiné leur vie
Кто растоптал их жизнь,
Comme on marche sur un miroir
Как будто наступая на зеркало.
Celui-là voudra des bombes
Этот захочет бомб,
Celui-là comptera les jours
Этот будет считать дни,
En alignant des bâtons
Выстраивая палочки,
Comme les barreaux d'une prison
Как прутья тюрьмы.
qu′ils aillent
Куда бы они ни шли,
Ils sont tristes à la fête
Им грустно на празднике,
qu'ils aillent
Куда бы они ни шли,
Ils sont seuls dans leur tête
Они одиноки в своих мыслях.
[Refrain]
[Припев]
Quand je pense à eux
Когда я думаю о них,
Ça fait mal ça fait mal
Это больно, это больно.
Quand je pense à eux
Когда я думаю о них,
Ça fait mal ça fait mal
Это больно, это больно.





Writer(s): Michel Berger


Attention! Feel free to leave feedback.