Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il faudra
Es wird notwendig sein
J'ai
compté
les
blessures
que
laisse
Ich
zählte
die
Wunden,
die
zurückbleiben
L'ivresse
de
vivre
à
trop
rêver
Durch
die
Trunkenheit
des
Lebens,
zu
sehr
zu
träumen
Et
quand
le
froid
nous
brûle
sans
cesse
Und
wenn
die
Kälte
uns
ständig
verbrennt
Au
fond
c'est
sûr
il
faut
lutter
Dann
ist
klar,
wir
müssen
kämpfen
Nos
vies
en
jeu
deviennent
parfois
un
jeu
Unser
Leben
wird
manchmal
zum
Spiel
Pour
ceux
que
rien
ne
touchent
je
crois
en
dieu
même
si
c'est
dur
Für
die,
die
nichts
berührt,
ich
glaube
an
Gott,
auch
wenn
es
schwer
ist
Que
son
souffle
me
pousse
Dass
sein
Hauch
mich
antreibt
A
trouver
la
force
enfouie
en
moi
Die
in
mir
vergrabene
Kraft
zu
finden
Me
donner
la
force
quand
je
n'l'ai
pas
Mir
die
Kraft
zu
geben,
wenn
ich
sie
nicht
habe
Je
veux
construire
de
mes
mains
Ich
will
mit
meinen
Händen
bauen
Aujourd'hui
pour
demain
et
pour
ça
Heute
für
morgen
und
dafür
Il
faudra
encore
se
battre
sans
trône
ni
faiblesse
Es
wird
nötig
sein,
weiter
zu
kämpfen,
ohne
Thron
oder
Schwäche
Il
faudra
toujours
y
croire
aussi
longue
est
la
promesse
Es
wird
immer
nötig
sein,
daran
zu
glauben,
so
lang
das
Versprechen
ist
Et
il
faudra
bien
plus
encore
de
courage
et
l'envie
Und
es
wird
noch
viel
mehr
Mut
und
Lust
brauchen
Pour
qu'enfin
sans
faux
paraître
grandissent
nos
vies
Damit
endlich
ohne
Falschheit
unser
Leben
wächst
Je
vois
autour
de
nous
pousser
Ich
sehe
um
uns
herum
wachsen
Sans
mal,
le
mal
dans
bien
des
âmes
Ohne
Mühe
das
Böse
in
vielen
Seelen
Mais
l'homme
est
ainsi
fait
que
même
Doch
der
Mensch
ist
so
gemacht,
dass
selbst
Sans
coeur
en
lui,
reste
la
flamme
Ohne
Herz
in
ihm,
die
Flamme
bleibt
Rien
n'est
jamais
fichu
quand
se
serrent
Nichts
ist
je
verloren,
wenn
sich
Les
corps
contre
les
corps
Körper
an
Körper
drängen
Tout
est
possible
si
tu
m'aimes
aide
moi
encore
Alles
ist
möglich,
wenn
du
mich
liebst,
hilf
mir
noch
mehr
A
trouver
la
force
enfouie
en
moi
Die
in
mir
vergrabene
Kraft
zu
finden
Me
donner
la
force
quand
je
n'l'ai
pas
Mir
die
Kraft
zu
geben,
wenn
ich
sie
nicht
habe
Je
veux
construire
de
mes
mains
Ich
will
mit
meinen
Händen
bauen
Aujourd'hui
pour
demain
et
pour
ça
Heute
für
morgen
und
dafür
Il
faudra
encore
se
battre
sans
trône
ni
faiblesse
Es
wird
nötig
sein,
weiter
zu
kämpfen,
ohne
Thron
oder
Schwäche
Il
faudra
toujours
y
croire
aussi
longue
est
la
promesse
Es
wird
immer
nötig
sein,
daran
zu
glauben,
so
lang
das
Versprechen
ist
Et
il
faudra
bien
plus
encore
de
courage
et
l'envie
Und
es
wird
noch
viel
mehr
Mut
und
Lust
brauchen
Pour
qu'enfin
sans
faux
paraître
grandissent
nos
vies
Damit
endlich
ohne
Falschheit
unser
Leben
wächst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denis Clavaud
Attention! Feel free to leave feedback.