Lyrics and translation Lââm - Les enfants de l'An 2000 (Live)
Les enfants de l'An 2000 (Live)
Дети 2000 года (Live)
Toujours
les
différences
Всегда
различия,
Les
éclats
de
silence
Осколки
тишины,
Les
murs
ont
des
mystères
В
стенах
тайны,
1000
secrets
Тысяча
секретов.
Les
regards
immobiles
Взгляды
неподвижны,
Puis
les
instants
fragiles
Но
мгновения
хрупки,
Quand
il
font
s'envoler
Когда
они
запускают
в
небо
Des
millions
d'avions
de
papier
Миллионы
бумажных
самолетиков.
Au
gré
du
vent,
au
coeur
des
villes
По
воле
ветра,
в
сердце
городов
Tous
les
enfants
de
l'an
2000
Все
дети
2000
года
Sont
notre
espoir
de
liberté
— Наша
надежда
на
свободу,
Une
autre
éternité
Другая
вечность.
Un
peu
d'amour,
un
coin
tranquille
Немного
любви,
тихий
уголок
Pour
les
enfants
de
l'an
2000
Для
детей
2000
года
—
C'est
ma
prière
au
monde
entier
Это
моя
молитва
всему
миру,
Ma
raison
d'exister
Смысл
моего
существования.
Laissons-leur
une
chance
Дадим
им
шанс
Sur
cette
terre
immense
На
этой
огромной
земле
D'y
trouver
un
peu
plus
Найти
немного
больше,
Qu'un
champ
brûlé
Чем
выжженное
поле,
Pour
qu'ils
puissent
y
construire
Чтобы
они
могли
построить
De
leurs
éclats
de
rires
Из
своих
взрывов
смеха
Un
chemin
vers
le
ciel
Путь
к
небесам,
Illuminé
par
le
soleil
Освещенный
солнцем.
Au
fil
du
temps,
au
coeur
des
villes
С
течением
времени,
в
сердце
городов
Tous
les
enfants
de
l'an
2000
Все
дети
2000
года
Feront
les
couleurs,
les
idées
Создадут
краски,
идеи
D'une
autre
humanité
Другого
человечества.
Un
peu
d'amour
un
coin
tranquille
Немного
любви,
тихий
уголок
Pour
les
enfants
de
l'an
2000
Для
детей
2000
года
—
C'est
ma
prière
au
monde
entier
Это
моя
молитва
всему
миру,
Ma
raison
d'exister
Смысл
моего
существования.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Patrice Louis Francois, Alexandre Daniel Fran Reitzmann, Frederic Philip Prevost
Attention! Feel free to leave feedback.