Lââm - Une vie ne suffit pas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lââm - Une vie ne suffit pas




Une Vie Ne Suffit Pas
Одной Жизни Недостаточно
J'irai même en exil, inverter des prières
Я даже отправлюсь в изгнание, чтобы вознести молитвы
quand au coeur des villes, l'amour se perd
Там, где в самом сердце городов любовь теряется
Renaître chaque matin, se sentir plus vivant
Возрождаться каждое утро, чувствовать себя более живым
Et garder le chagrin, pour les absents
И хранить горе для отсутствующих
Et puis aimer pour rien, simplement espérer
А потом любить ни за что, просто надеяться
Pour tenir dans mes mains, un peu d'éternité
Чтобы держать в своих руках, немного вечности.
Donner juste par amour, sans manquer un jour
Отдавать просто из любви, не пропуская ни дня
Et oublier qu'il faut passer son tour
И забыть о том, что нужно пройти его очередь
Une Vie Ne Suffit Pas, après ça
Одной жизни недостаточно, после этого
Tout l'amour qu'on a, grandira
Вся любовь, которая у нас есть, будет расти
Pour prolonger nos pas,
Чтобы продлить наши шаги,
Pour vivre encore une fois
чтобы снова жить
Pour vivre encore une fois
Чтобы прожить еще один раз
J'irai même en exil, pour trouver la lumière
Я даже отправлюсь в изгнание, чтобы найти свет
Pour mieux comprendre les signes, de l'univers
Чтобы лучше понять знаки, Вселенной
Courir après le vent, jamais après le temps
нужно гоняться за ветром, а не за временем
Ne pas savoir vraiment ce qui m'attend
На самом деле не зная, что меня ждет впереди
Et découvrir les jours, et toutes les nuits d'amour
И познавать дни и ночи любви
Savoir qu'on pleure seulement, seulement par sentiment
Зная, что мы плачем только из чувства
Donner juste par plaisir, sans manquer d'en rire
Дарить просто для удовольствия, не переставая смеяться над этим
Et ne pas oublier de revenir
И не забудьте вернуться
Une Vie Ne Suffit Pas, après ça
Одной жизни недостаточно, после этого
Tout l'amour qu'on a, grandira
Вся любовь, которая у нас есть, будет расти
Pour prolonger nos pas,
Чтобы продлить наши шаги,
Pour vivre encore une fois
чтобы снова жить
Pour vivre encore une fois
Чтобы прожить еще один раз
Une vie suffit à peine
Едва ли одной жизни достаточно,
Pour voir dans nos veines
чтобы увидеть, как в наших венах
Couler tout cet amour
течет вся эта любовь
Qui nous porte chaque jour
Который несет нас каждый день
Une Vie Ne Suffit Pas, après ça
Одной жизни недостаточно, после этого
Tout l'amour qu'on a, grandira
Вся любовь, которая у нас есть, будет расти
Pour prolonger nos pas,
Чтобы продлить наши шаги,
Pour vivre encore une fois
чтобы снова жить
Pour vivre encore une fois
Чтобы прожить еще один раз





Writer(s): Marie Jo Zarb, Noam Kaniel


Attention! Feel free to leave feedback.