Léa Castel - À cause de toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Léa Castel - À cause de toi




C'est comme un coup de couteau
Это как удар ножом.
Qui transperce mon ego
Который пронзает мое эго
Des silences qui résonnent
Тишина, которая резонирует
Me tiennent en laisse
Держите меня на поводке
Je m'accroche à des photos
Я цепляюсь за фотографии
Et je manque de ta peau
И мне не хватает твоей кожи.
Chaque fois qu'on s'abandonne
Каждый раз, когда мы сдаемся
Qu'on se délaisse
Пусть мы расслабимся.
Notre histoire tombe à l'eau
Наша история падает на дно
Et je me noie dans les flots sans toi
И я утону в потоках без тебя.
À cause de toi, mon cœur saigne
Из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Car tous mes rêves t'appartiennent,
Потому что все мои мечты принадлежат тебе.,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.
Tu sais, à cause de toi, mon cœur saigne
Знаешь, из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Car tous mes rêves t'appartiennent,
Потому что все мои мечты принадлежат тебе.,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.
C'est comme une balle en plein cœur
Это как пуля в сердце.
De regret, de rancœur.
От сожаления, от обиды.
Ton absence qui résonne et dérésonne
Твое отсутствие, которое резонирует и разрушает
Et je compte les heures,
И я считаю часы,
Aucun souvenirs ne meurt
Никакие воспоминания не умирают
Personne ne te remplace,
Никто тебя не заменит,
J'perds le contrôle
Я теряю контроль
Notre histoire tombe à l'eau
Наша история падает на дно
Et je me noie dans les flots sans toi
И я утону в потоках без тебя.
À cause de toi, mon cœur saigne
Из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Car tous mes rêves t'appartiennent,
Потому что все мои мечты принадлежат тебе.,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.
Tu sais, à cause de toi, mon cœur saigne
Знаешь, из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Car tous mes rêves t'appartiennent,
Потому что все мои мечты принадлежат тебе.,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.
Chaque nuit, j'attends que tu rentres,
Каждую ночь я жду, когда ты вернешься,
J'ai toujours cette boule au ventre,
У меня все еще есть этот комок в животе,
Je n'fais que penser à toutes mes fautes
Я просто думаю обо всех своих ошибках
Je me tue à t'attendre,
Я убью тебя ждать,
J'aimerais juste comprendre
Я просто хотел бы понять
À cause de toi, mon cœur saigne
Из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Tous mes rêves t'appartiennent,
Все мои мечты принадлежат тебе,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.
Tu sais, à cause de toi, mon cœur saigne
Знаешь, из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Tous mes rêves t'appartiennent,
Все мои мечты принадлежат тебе,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.
À cause de toi, mon cœur saigne, mon cœur saigne, mon cœur saigne...
Из-за тебя мое сердце истекает кровью, мое сердце истекает кровью, мое сердце истекает кровью...
Mon cœur saigne...
Мое сердце истекает кровью...
Il faudrait que tu reviennes,
Тебе нужно вернуться.,
À cause de toi, mon cœur saigne, mon cœur saigne, mon cœur saigne,
Из-за тебя мое сердце истекает кровью, мое сердце истекает кровью, мое сердце истекает кровью,
Mon cœur saigne...
Мое сердце истекает кровью...
À cause de toi, mon cœur saigne
Из-за тебя мое сердце истекает кровью.
Car tous mes rêves t'appartiennent,
Потому что все мои мечты принадлежат тебе.,
Il faudrait que tu reviennes
Тебе нужно вернуться.





Writer(s): Léa Folli, Tristan Salvati, Yohann Malory


Attention! Feel free to leave feedback.