Lyrics and translation Léa Mendonça - Covardia
No
teu
nome
eu
curei
Во
имя
твое
я
исцелил
No
teu
nome
vidas
restaurei
Во
имя
твое
жизни
восстановил
No
teu
nome
muitos
filhos
На
твое
имя
много
детей
Como
o
pródigo
arrependido
Как
блудный
сын
раскаялся
Devolvi
às
suas
mãos
Я
вернул
в
свои
руки
Transformei
noites
sombrias
Перевел
ночи
темные
Em
alegres
e
doces
manhãs
В
радостные
и
сладкие
утро
Em
teu
nome
transportei
Во
имя
твое
я
нес
Das
trevas
pro
teu
reino
multidões
Из
тьмы
pro
царствии
твоем
толпы
Quem
estava
em
guerra
era
eu
Кто
был
на
войне
был
я
Saqueando
o
inferno
com
o
meu
louvor
a
Deus
Грабя
ад
с
моим
и
славить
Бога
Enquanto
eu
adorava,
o
inimigo,
covardemente
В
то
время
как
я
любил,
враг,
cowardly
Acertou
um
dos
meus
Ударил
из
моих
Quem
estava
em
guerra
era
eu
Кто
был
на
войне
был
я
Saqueando
o
inferno
com
o
meu
louvor
a
Deus
Грабя
ад
с
моим
и
славить
Бога
Enquanto
eu
adorava,
o
inimigo,
covardemente
В
то
время
как
я
любил,
враг,
cowardly
Acertou
um
dos
meus
Ударил
из
моих
Mas
eu
não
me
dei
por
vencido
Но
я
не
я
победил
Não
pensei
em
pedir
trégua
nem
paz
Я
не
думал
просить
перемирия,
ни
мира
Não
baixei
a
minha
guarda,
estava
decidido
Не
скачал
мой
охранник,
он
решил
Levantar
bandeira
branca,
jamais
Поднять
белый
флаг,
никогда
не
Não
me
rendo,
não
me
entrego
Не
сдамся,
я
не
отдаю
Não
me
quebro,
não
desisto
Я
не
нарушаю,
не
сдаюсь
Continuo
a
serviço
do
Rei
Продолжаю
службу
к
Королю
Não
é
chorando
pelos
cantos
Не
плачет
в
углу
Mas
é
de
cabeça
erguida
Но
это
с
высоко
поднятой
головой
Que
aguardo
a
providência
de
Deus
Все
что
написано
Бог
Ai
daquele
que
tocar
nos
bens
de
um
ungido
Горе
тому,
кто
прикоснется
на
товары
...
Melhor
seria
ele
não
ter
nascido
Лучше
бы
он
не
родился
Agora
quem
vai
fundo
nessa
guerra
fria
Теперь,
кто
будет
дно
этой
"холодной
войны"
Pra
acabar
de
vez
com
essa
covardia
é
Deus
Чтоб
покончить
с
этой
трусость-это
Бог
Quem
estava
em
guerra
era
eu
Кто
был
на
войне
был
я
Saqueando
o
inferno
com
o
meu
louvor
a
Deus
Грабя
ад
с
моим
и
славить
Бога
Enquanto
eu
adorava,
o
inimigo,
covardemente
В
то
время
как
я
любил,
враг,
cowardly
Acertou
um
dos
meus
Ударил
из
моих
Quem
estava
em
guerra
era
eu
Кто
был
на
войне
был
я
Saqueando
o
inferno
com
o
meu
louvor
a
Deus
Грабя
ад
с
моим
и
славить
Бога
Enquanto
eu
adorava,
o
inimigo,
covardemente
В
то
время
как
я
любил,
враг,
cowardly
Acertou
um
dos
meus
Ударил
из
моих
Mas
eu
não
me
dei
por
vencido
Но
я
не
я
победил
Não
pensei
em
pedir
trégua
nem
paz
Я
не
думал
просить
перемирия,
ни
мира
Não
baixei
a
minha
guarda,
estava
decidido
Не
скачал
мой
охранник,
он
решил
Levantar
bandeira
branca,
jamais
Поднять
белый
флаг,
никогда
не
Não
me
rendo,
não
me
entrego
Не
сдамся,
я
не
отдаю
Não
me
quebro,
não
desisto
Я
не
нарушаю,
не
сдаюсь
Continuo
a
serviço
do
Rei
Продолжаю
службу
к
Королю
Não
é
chorando
pelos
cantos
Не
плачет
в
углу
Mas
é
de
cabeça
erguida
Но
это
с
высоко
поднятой
головой
Que
aguardo
a
providência
de
Deus
Все
что
написано
Бог
Ai
daquele
que
tocar
nos
bens
de
um
ungido
Горе
тому,
кто
прикоснется
на
товары
...
Melhor
seria
ele
não
ter
nascido
Лучше
бы
он
не
родился
Agora
quem
vai
fundo
nessa
guerra
fria
Теперь,
кто
будет
дно
этой
"холодной
войны"
Pra
acabar
de
vez
com
essa
covardia
é
Deus
Чтоб
покончить
с
этой
трусость-это
Бог
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): léa mendonça
Attention! Feel free to leave feedback.