Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Onde Eu Descansar
Wo ich ruhen werde
Olho
pra
você
Ich
schaue
dich
an
Posso
perceber
Ich
kann
es
sehen
Teu
cabelo
já
crescido
Dein
Haar
ist
schon
gewachsen
Olho
pra
você
Ich
schaue
dich
an
Vejo
mais
de
mim
Sehe
mehr
von
mir
Em
cada
gesto
e
cada
riso
In
jeder
Geste
und
jedem
Lachen
Quando
anda,
corre
e
até
Wenn
du
gehst,
rennst
und
sogar
Seu
jeito
de
virar
pra
olhar
Deine
Art,
dich
umzudrehen,
um
zu
schauen
Vejo
mais
de
mim
Ich
sehe
mehr
von
mir
Te
amo
mais
assim.
Ich
liebe
dich
so
mehr.
Não!
Jamais
vou
esquecer
você
Nein!
Ich
werde
dich
niemals
vergessen
Lembro
a
sensação
Ich
erinnere
mich
an
das
Gefühl
De
quando
envolveu
Als
du
O
meu
dedo
em
seus
dedinhos
Meinen
Finger
in
deinen
Fingerchen
gehalten
hast
Parecia
até
Es
schien
sogar
Extensão
de
mim
Eine
Verlängerung
von
mir
zu
sein
Sem
você
não
me
imagino
Ohne
dich
kann
ich
mir
mich
nicht
vorstellen
Mas
sei
que
um
dia
vai
crescer
Aber
ich
weiß,
dass
du
eines
Tages
erwachsen
wirst
E
a
vida
vai
levar
você
Und
das
Leben
wird
dich
mitnehmen
Mas
nunca
vou
deixar
Aber
ich
werde
niemals
zulassen
Nada
se
apagar
Dass
etwas
verblasst
Vai
sempre
te
guardar
Wird
dich
immer
behüten
Ah!
Eu
sei
que
vai
doer
Ah!
Ich
weiß,
es
wird
wehtun
Mas
Deus
te
fará
crescer
Aber
Gott
wird
dich
wachsen
lassen
Mais
do
que
eu
puder
sonhar
Mehr,
als
ich
mir
erträumen
kann
Vou
me
orgulhar
ao
te
ver
voar
Ich
werde
stolz
sein,
dich
fliegen
zu
sehen
Continuar
de
onde
eu
descansar
Dort
weitermachen,
wo
ich
ruhen
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.