Léa Mendonça - Eu Mato Esse Gigante (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German




Eu Mato Esse Gigante (Ao Vivo)
Ich töte diesen Giganten (Live)
Quem não me viu lutando com o urso e o leão
Du hast mich nicht mit Löw und Bär kämpfen sehn allein,
Nos momentos de solidão não nada por mim
in Einsamkeit, du würdigst meinen Kampf nicht ein.
Mas hoje terá a chance de me ver lutar
Doch heut darfst du bezeugen meinen Kampfgesang,
Contra este gigante, o valente filisteu
gegen den gigant'schen Feind, den stolzen Philisterdrang.
Ele veio zombando, usando armadura de homens
Er höhnte, trug die Rüstung, wie es Männer tun,
Mas eu vou contra ele no nome do meu Deus
doch ich zieh aus im Namen Gottes, ihm entgegen nun.
Não sou de correr da guerra, vivi momentos piores
Ich weich dem Krieg nicht aus, ertrug schon tiefsten Schmerz,
Posso até me ferir, mas eu mato esse gigante!
Zerbrech ich auch - ich töte diesen Gigant heut noch im Herz!
Tu vens a mim com lança e escudo
Du trittst zu mir mit Schwert und Schild zum Streit,
Mas eu vou a ti em nome do Deus vivo
doch ich komm im Namen Gottes, dir zum Leid!
Declaro a falência do inferno
Ich sprech das Urteil: Höllenmacht muss fallen,
E a frustração dos seus projetos contra mim
und alle Pläne gegen mich zerschellen.
Quem pensou que ia celebrar minha derrota
Wer meinte, meinen Untergang zu feiern kund,
Vai ouvir o brado da minha vitória
wird meines Sieges Jubelschrei empfunden stund!
Eu posso até me ferir,
Mag ich bluten, mag ich wanken,
Mas eu mato esse gigante hoje aqui!
Doch ich schlag ihn tot, den Gigant, in diesem Dank!
Hoje arranco minha casa das mãos deste Golias
Heut entreiß ich Goliaths Hand mein Haus,
Pois na minha família ninguém se perderá
dass niemand in der Familie geht verlaus.
Não sou de correr da guerra, vivi momentos piores
Ich flieh dem Krieg nicht, hab Schwerres überstand,
Posso até me ferir, mas eu mato esse gigante!
Zerbrech ich auch - der Gigant fällt durch meine Hand!
Quanto maior for o gigante em sua vida
Je größer der Gigant in deinem Leben steht,
Maior será sua vitória
desto herrlicher der Sieg dir widerfährt.
Quando o filisteu não der nada por você
Wenn der Philister dich zu nichte nur zählt,
O arsenal de Deus lutará em seu favor!
wird Gottes Heeresmacht für dich im Kampf entfacht!





Writer(s): Sebastiao Da Costa Maciel Junior, Josias De Aguiar Teixeira, Lea Correa Mendonca De Andrade


Attention! Feel free to leave feedback.