Léa Mendonça - O Deus que Eu Conheço - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Léa Mendonça - O Deus que Eu Conheço




O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Leva o céu e a terra na palma de sua mão!
Возьми небо и землю в ладони!
Nunca abandonou um justo,
Никогда не отказывался от праведника.,
E não deixou faltar o pão!
И хлеб не пропал!
Ele é real, eu sinto Ele aqui...
Он настоящий, я чувствую его здесь...
E o deus que eu desconheço,
И бог, которого я не знаю,,
Não pode fazer milagres como o nosso Deus!
Он не может творить чудеса, как наш Бог!
Não ressuscita morto como faz o nosso Deus!
Не воскрешай мертвым, как это делает наш Бог!
Ele é feito por mãos e não possui um coração...
Он сделан руками и не имеет сердца...
O meu Deus ganha luta sem lutar!
Боже мой, сражайся без боя!
O meu Deus faz o fraco triunfar!
Мой Бог заставляет слабого восторжествовать!
O meu Deus foi capaz de entregar Seu próprio Filho
Мой Бог смог родить своего собственного сына.
Pra morrer por mim!...
Чтобы умереть за меня!...
O meu Deus abre porta onde não tem!
Мой Бог открывает дверь там, где ее нет!
O meu Deus não deve nada pra ninguém!
Мой Бог никому ничего не должен!
O meu Deus, tão Forte e
Боже мой, такой сильный и
Poderoso, Incomparável é!...
Мощный, несравненный!...
Ele está aqui estou, sentindo Ele aqui!
Он здесь, я чувствую его здесь!
Você pode clamar que Ele vai te ouvir
Вы можете кричать, что он вас услышит
É tremendo esse Deus, poderoso Ele é
Это огромный Бог, могущественный он
Use agora sua veja como Ele é!
Теперь используйте свою веру посмотрите, как он выглядит!
Prove do Seu poder, do sobrenatural
Докажите свою силу, сверхъестественное
Sobre o vale da sombra da morte
Над долиной тени смерти
Ele faz de você um imortal!...
Он делает тебя бессмертным!...
E não importa se mil do seu lado caírem,
И неважно, упадет ли тысяча на твоей стороне.,
Ou mais de cinco mil do outro lado insistirem,
Или более пяти тысяч с другой стороны настаивают,
Deus está com você e não tem pra ninguém!
Бог с тобой и никому не нужен!
Eu conheço esse Deus, Ele é meu também!
Я знаю этого Бога, он тоже мой!
Faz o sonho virar uma realidade
Делает мечту реальностью
E pro deus da mentira Ele é,
И про бога лжи он,
A pura Verdade!...
Чистая правда!...
Ele é tudo o que é para mim.
Он для меня все, что есть.
O meu Deus ganha luta sem lutar!
Боже мой, сражайся без боя!
O meu Deus faz o fraco triunfar!
Мой Бог заставляет слабого восторжествовать!
O meu Deus foi capaz de entregar Seu próprio Filho
Мой Бог смог родить своего собственного сына.
Pra morrer por mim!...
Чтобы умереть за меня!...
O meu Deus abre porta onde não tem!
Мой Бог открывает дверь там, где ее нет!
O meu Deus não deve nada pra ninguém!
Мой Бог никому ничего не должен!
O meu Deus, tão Forte e
Боже мой, такой сильный и
Poderoso, Incomparável é!...
Мощный, несравненный!...
Ele está aqui estou, sentindo Ele aqui!
Он здесь, я чувствую его здесь!
Você pode clamar que Ele vai te ouvir
Вы можете кричать, что он вас услышит
É tremendo esse Deus, poderoso Ele é
Это огромный Бог, могущественный он
Use agora sua veja como Ele é!
Теперь используйте свою веру посмотрите, как он выглядит!
Prove do Seu poder, do sobrenatural
Докажите свою силу, сверхъестественное
Sobre o vale da sombra da morte
Над долиной тени смерти
Ele faz de você um imortal!...
Он делает тебя бессмертным!...
E não importa se mil do seu lado caírem,
И неважно, упадет ли тысяча на твоей стороне.,
Ou mais de cinco mil do outro lado insistirem,
Или более пяти тысяч с другой стороны настаивают,
Deus está com você e não tem pra ninguém!
Бог с тобой и никому не нужен!
Eu conheço esse Deus, Ele é meu também!
Я знаю этого Бога, он тоже мой!
Faz o sonho virar uma realidade
Делает мечту реальностью
E pro deus da mentira Ele é,
И про бога лжи он,
A pura Verdade!...
Чистая правда!...
Ele é tudo o que é para mim...
Он для меня все, что есть...





Writer(s): junior maciel, anderson freire, dedé de jesus


Attention! Feel free to leave feedback.