Lyrics and translation Léa Mendonça - Vem Coisa Nova por Aí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem Coisa Nova por Aí
Грядет что-то новое
O
sonho
ainda
não
morreu
Мечта
еще
не
умерла
A
promessa
é
real
Обещание
реально
Deus
não
lhe
esqueceu
Бог
не
забыл
тебя
E
jamais
lhe
esquecerá
И
никогда
не
забудет
É
apenas
uma
fase,
logo
vai
passar
Это
всего
лишь
этап,
он
скоро
пройдет
Se
o
Senhor
fez
a
promessa
Ele
cumprirá
Если
Господь
дал
обещание,
Он
его
исполнит
Os
seus
sonhos
enterrados
Твои
похороненные
мечты
Vão
ressuscitar
Воскреснут
Ministérios
que
caíram
Deus
vai
levantar
Служения,
которые
пали,
Бог
поднимет
Famílias
destruídas
Deus
vai
restaurar
Разрушенные
семьи
Бог
восстановит
E
os
corações
feridos
Ele
vai
curar
И
израненные
сердца
Он
исцелит
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
Tem
cheiro
de
milagre
Пахнет
чудом
Vem
vindo
novidade
de
Deus
pra
você
Грядет
новость
от
Бога
для
тебя
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
Aquele
seu
projeto
que
outrora
não
deu
certo
Тот
твой
проект,
который
когда-то
не
удался
Deus
vai
concluir
Бог
завершит
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
O
que
você
perdeu
То,
что
ты
потерял
Tudo
o
que
era
seu
Deus
vai
restituir
Все,
что
было
твоим,
Бог
вернет
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
Não
pense
em
parar
Не
думай
останавливаться
Está
chegando
o
tempo
de
você
cantar
Приближается
время,
когда
ты
будешь
петь
Tem
novidade,
tem
coisa
nova
Есть
новость,
есть
что-то
новое
Tem
mudança
pra
sua
história
Есть
перемены
для
твоей
истории
Vem
vindo
cura
Грядет
исцеление
Vem
vindo
graça
e
salvação
pra
sua
casa
Грядет
благодать
и
спасение
для
твоего
дома
Vem
livramento,
vem
provisão
Грядет
освобождение,
грядет
обеспечение
Pra
sua
vida
restauração
Для
твоей
жизни
- восстановление
Famílias
destruídas
Deus
vai
restaurar
Разрушенные
семьи
Бог
восстановит
E
os
corações
feridos
Ele
vai
curar
И
израненные
сердца
Он
исцелит
É
apenas
uma
fase,
logo
vai
passar
Это
всего
лишь
этап,
он
скоро
пройдет
Se
o
Senhor
fez
a
promessa
Ele
cumprirá
Если
Господь
дал
обещание,
Он
его
исполнит
Os
seus
sonhos
enterrados
Твои
похороненные
мечты
Vão
ressuscitar
Воскреснут
Ministérios
que
caíram
Deus
vai
levantar
Служения,
которые
пали,
Бог
поднимет
Famílias
destruídas
Deus
vai
restaurar
Разрушенные
семьи
Бог
восстановит
E
os
corações
feridos
Ele
vai
curar
И
израненные
сердца
Он
исцелит
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
Tem
cheiro
de
milagre
Пахнет
чудом
Vem
vindo
novidade
de
Deus
pra
você
Грядет
новость
от
Бога
для
тебя
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
Aquele
seu
projeto
que
outrora
não
deu
certo
Тот
твой
проект,
который
когда-то
не
удался
Deus
vai
concluir
Бог
завершит
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
O
que
você
perdeu
То,
что
ты
потерял
Tudo
o
que
era
seu
Deus
vai
restituir
Все,
что
было
твоим,
Бог
вернет
Vem
coisa
nova
por
aí
Грядет
что-то
новое
Não
pense
em
parar
Не
думай
останавливаться
Está
chegando
o
tempo
de
você
cantar
Приближается
время,
когда
ты
будешь
петь
Tem
novidade,
tem
coisa
nova
Есть
новость,
есть
что-то
новое
Tem
mudança
pra
sua
história
Есть
перемены
для
твоей
истории
Vem
vindo
cura
Грядет
исцеление
Vem
vindo
graça
e
salvação
pra
sua
casa
Грядет
благодать
и
спасение
для
твоего
дома
Vem
livramento,
vem
provisão
Грядет
освобождение,
грядет
обеспечение
Pra
sua
vida
restauração
Для
твоей
жизни
- восстановление
Famílias
destruídas
Deus
vai
restaurar
Разрушенные
семьи
Бог
восстановит
E
os
corações
feridos
Ele
vai
curar
И
израненные
сердца
Он
исцелит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dimael kharrara, jonathan paes
Attention! Feel free to leave feedback.