Lenine - Caribenha Naç¦o/Tuaregue Nagô - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lenine - Caribenha Naç¦o/Tuaregue Nagô




Caribenha Naç¦o/Tuaregue Nagô
Карибская нация / туарег Наго
onde o mar bebe o Capibaribe
Там, где море пьет Капибарибе
Coroa do Leão
Короной Льва
Caribenha nacão
Карибская нация
Longe do Caribe
Вдали от Карибского моря
É a festa dos negros coroados
Это праздник коронованных негров
No batuque que abala o firmamento
В ритме, что сотрясает небосвод
É a sombra dos séculos guardados
Это тень веков, хранимых веками
É o rosto do girassol dos ventos
Это лик подсолнуха ветров
É a chuva, o roncar de cachoeiras
Это дождь, грохот водопадов
Na floresta onde o tempo toma impulso
В лесу, где время набирает обороты
É a força que doma a terra inteira
Это сила, что усмиряет землю всю
As bandeiras de fogo do crepúsculo
Флаги огня на закате
Quando o grego cruzou Gibraltar
Когда грек пересек Гибралтар
Onde o negro também navegou Beduíno saiu de Dacar
Где негр тоже плавал, бедуин покинул Дакар
E o Viking no mar se atirou
И викинг бросился в море
Uma ilha no meio do mar
Остров посреди моря
Era a rota do navegador
Был маршрутом мореплавателя
Fortaleza, taberna e pomar
Крепость, таверна и фруктовый сад
Num país Tuaregue e Nagô
В стране туарегов и наго
É o brilho dos trilhos que suportam
Это блеск рельсов, что несут
O gemido de mil canaviais
Стоны тысяч тростников
Estandarte em veludo e pedrarias Batuqueiro, coração dos carnavais
Знамя из бархата и камней Барабанщик, сердце карнавалов
É o frevo a jogar pernas e braços
Это фрево, играющее ногами и руками
No alarido de um povo a se inventar
В шуме людей, создающих себя
É o conjúrio de ritos e mistérios
Это заклинание обрядов и тайн
É um vulto ancestral de além-mar
Это древний образ из-за моря
Quando o grego cruzou Gibraltar
Когда грек пересек Гибралтар
Onde o negro também navegou Beduíno saiu de Dacar
Где негр тоже плавал, бедуин покинул Дакар
E o Viking no mar se atirou
И викинг бросился в море
Era o porto pra quem procurava
Это был порт для тех, кто искал
O país onde o sol vai se por
Страна, где солнце садится
E o seu povo no céu batizava
И люди ее на небесах крестили
As estrelas no sul do Equador
Звезды на юге Эквадора





Writer(s): lenine, bráulio tavares


Attention! Feel free to leave feedback.