Lyrics and translation Lenine - Caribenha Nação, Tuareguê Nagô - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde
o
mar
bebe
o
Capibaribe
Где
море
пьет
Capibaribe
Coroado
leão
Коронованный
лев
Caribenha
nação
Карибской
нации
Longe
do
Caribe
Далеко
Карибского
бассейна
É
a
festa
dos
negros
coroados
Праздник
из
черного
ободка
Num
batuque
que
abala
o
firmamento
В
ночь
тяжелая,
что
качает
твердь
É
a
sombra
dos
séculos
guardados
Тень
веков,
сохраненные
É
o
rosto
do
girassol
dos
ventos
Является
лицом
подсолнечника
ветров
É
a
chuva,
o
roncar
de
cachoeiras
Это
дождь,
гул
водопадов
Na
floresta
onde
o
tempo
toma
impulso
В
лесу,
где
время
принимает
импульс
É
a
força
que
doma
a
terra
inteira
Это
сила,
которая
укрощает
всю
землю
As
bandeiras
de
fogo
do
crepúsculo
Флаги,
огонь
сумерки
Quando
o
grego
cruzou
Gibraltar
Когда
грек
пересек
Гибралтар
Onde
o
negro
também
navegou
Где
черное
также
плавал
Beduíno
saiu
de
Dacar
Бедуин
вышел
в
Дакаре
E
o
Viking
no
mar
se
atirou
И
Викингов
в
море,
бросил
Uma
ilha
no
meio
do
mar
Остров
в
середине
моря
Era
a
rota
do
navegador
Был
маршрут
браузера
Fortaleza,
taberna
e
pomar
Крепость,
таверна
и
сад
Num
país
tuaregue
e
nagô
В
стране
туарегов,
и
"постель
и
завтрак"
É
o
brilho
dos
trilhos
que
suportam
Это
блеск
рельсов,
которые
поддерживают
O
gemido
de
mil
canaviais
И
власть,
и
тысячи
ограды
Estandarte
em
veludo
e
pedrarias
Знамя
в
бархат
и
драгоценными
камнями
Batuqueiro,
coração
dos
carnavais
Batuqueiro,
сердца
карнавалы
É
o
frevo,
a
jogar
pernas
e
braços
Это
только
вчера
приобрел
новый
пылесос,
играть
ног
и
рук
No
alarido
de
um
povo
a
se
inventar
В
суете
людей,
если
изобретать
É
o
conjuro
de
ritos
e
mistérios
Это
умоляю
обрядов
и
тайн
É
um
vulto
ancestral
de
além-mar
Является
сводом
предков
из-за
океана
Quando
o
grego
cruzou
Gibraltar
Когда
грек
пересек
Гибралтар
Onde
o
negro
também
navegou
Где
черное
также
плавал
Beduíno
saiu
de
Dacar
Бедуин
вышел
в
Дакаре
E
o
Viking
no
mar
se
atirou
И
Викингов
в
море,
бросил
Era
o
porto
para
quem
procurava
Была
гавань
для
тех,
кто
искал
O
país
onde
o
sol
vai
se
pôr
В
стране,
где
солнце
будет,
если
положить
E
o
seu
povo
no
céu
batizava
И
народ
свой
в
небо
крестил
As
estrelas
ao
sul
do
Equador
Все
звезды
к
югу
от
Экватора
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bráulio Tavares, Lenine
Attention! Feel free to leave feedback.