Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoje Eu Quero Sair Só
Heute will ich allein ausgehen
Se
você
quer
me
seguir
Wenn
du
mir
folgen
willst
Não
é
seguro
Ist
es
nicht
sicher
Você
não
quer
me
trancar
Du
willst
mich
nicht
einsperren
Num
quarto
escuro
In
einem
dunklen
Zimmer
Às
vezes
parece
até
Manchmal
scheint
es
sogar
Que
a
gente
deu
um
nó
Als
hätten
wir
uns
verknotet
Hoje
eu
quero
sair
só
Heute
will
ich
allein
ausgehen
Você
não
vai
me
acertar
Du
wirst
mich
nicht
treffen
À
queima-roupa
Aus
nächster
Nähe
Vem
cá,
me
deixa
fugir
Komm
her,
lass
mich
fliehen
Me
beija
a
boca
Küss
meinen
Mund
Às
vezes
parece
até
Manchmal
scheint
es
sogar
Que
a
gente
deu
um
nó
Als
hätten
wir
uns
verknotet
Hoje
eu
quero
sair
só
Heute
will
ich
allein
ausgehen
Não
demora
eu
tô
de
volta
Ich
bin
bald
zurück
Vai
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
Schau
mal,
ob
ich
an
der
Ecke
bin
Devo
estar
Ich
müsste
da
sein
Já
deu
minha
hora
Es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
E
eu
não
posso
ficar
Und
ich
kann
nicht
bleiben
A
lua
me
chama
Der
Mond
ruft
mich
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
A
lua
me
chama
Der
Mond
ruft
mich
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Você
não
vai
me
acertar
Du
wirst
mich
nicht
treffen
À
queima-roupa,
não
Aus
nächster
Nähe,
nein
Vem
cá,
me
deixa
fugir
Komm
her,
lass
mich
fliehen
Me
beija
a
boca
Küss
meinen
Mund
Às
vezes
parece
até
Manchmal
scheint
es
sogar
Que
a
gente
deu
um
nó
Als
hätten
wir
uns
verknotet
Hoje
eu
quero
sair
só
Heute
will
ich
allein
ausgehen
Não
demora
eu
tô
de
volta
Ich
bin
bald
zurück
Vai
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
Schau
mal,
ob
ich
an
der
Ecke
bin
Devo
estar
Ich
müsste
da
sein
Já
deu
minha
hora
Es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
E
eu
não
posso
ficar
Und
ich
kann
nicht
bleiben
A
lua
me
chama
Der
Mond
ruft
mich
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
A
lua
me
chama
Der
Mond
ruft
mich
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
Vai
ver
se
eu
tô
lá
na
esquina
Schau
mal,
ob
ich
an
der
Ecke
bin
Devo
estar
Ich
müsste
da
sein
Já
deu
minha
hora
Es
ist
Zeit
für
mich
zu
gehen
E
eu
não
posso
ficar
Und
ich
kann
nicht
bleiben
A
lua
me
chama
Der
Mond
ruft
mich
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
A
lua
me
chama,
chama
Der
Mond
ruft
mich,
ruft
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Tchau!
Tchau!
Tchau
Tschüss!
Tschüss!
Tschüss
A
lua
me
chama
(Tchau)
Der
Mond
ruft
mich
(Tschüss)
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
(Tchau)
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
(Tschüss)
A
lua
me
chama,
chama
Der
Mond
ruft
mich,
ruft
Eu
tenho
que
ir
prá
rua
Ich
muss
auf
die
Straße
gehen
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Hoje
eu
quero
sair,
só
Heute
will
ich
ausgehen,
allein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Mu Chebabi, Ricardo Rangel Aragao, Alfredo Jose Murilo Chebabi
Album
Lenine
date of release
25-07-2006
Attention! Feel free to leave feedback.