Lenine - Rosebud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lenine - Rosebud




Dolores, Dolores, dólares
Долорес, Долорес, долларов
O verbo saiu com os amigos
Глагол вышел с друзьями
Pra bater papo na esquina
Ты в чате в углу
A verba pagava as despesas
Предел моих расходов
Porque ela era tudo o que ele tinha
Потому что она была всем, что у него было
O verbo não soube explicar depois
Глагол не смог объяснить после
Porque foi que a verba sumiu
Потому, что грант ушел
Nos braços de outras palavras
В руках других слов
O verbo afagou sua mágoa, e dormiu
Глагол потрепала его обижают, и спал
Dolores, dólares
Долорес, долларов
O verbo gastou saliva
Глагол потратил слюны
De tanto falar pro nada
Как говорить про ничего
A verba era fria e calada
Средства была холодной и глубокой
Mas ele sabia, lhe dava valor
Но он знал, давало ему значение
O verbo tentou se matar em silêncio
Глагол пытались убить в тишине
E depois quando a verba chegou
А потом, когда деньги пришел
Era tarde demais
Было слишком поздно
O cádaver jazia
В cádaver лежал
A verba caiu aos seus pés a chorar
Как деньги упали к ногам его и плакала
Lágrimas de hipocrisia
Слезы лицемерия
Dolores, dólares
Долорес, долларов
Dolores, Dolores, dólares
Долорес, Долорес, долларов
O verbo saiu com os amigos
Глагол вышел с друзьями
Pra bater papo na esquina
Ты в чате в углу
A verba pagava as despesas
Предел моих расходов
Porque ela era tudo o que ele tinha
Потому что она была всем, что у него было
O verbo não soube explicar depois
Глагол не смог объяснить после
Porque foi que a verba sumiu
Потому, что грант ушел
Nos braços de outras palavras
В руках других слов
O verbo afagou sua mágoa, e dormiu
Глагол потрепала его обижают, и спал
Dolores, dólares
Долорес, долларов
O verbo gastou saliva
Глагол потратил слюны
De tanto falar para o nada
Как говорить, чтобы ничего
A verba era fria e calada
Средства была холодной и глубокой
Mas ele sabia, lhe dava valor
Но он знал, давало ему значение
O verbo tentou se matar em silêncio
Глагол пытались убить в тишине
E depois quando a verba chegou
А потом, когда деньги пришел
Era tarde demais
Было слишком поздно
O cádaver jazia
В cádaver лежал
A verba caiu aos seus pés a chorar
Как деньги упали к ногам его и плакала
Lágrimas de hipocrisia
Слезы лицемерия
Dolores, dólares
Долорес, долларов
Dolores, Dolores, dólares
Долорес, Долорес, долларов
Que dolor, que dolor que me dar los dólares
Что боль, что боль, которую я даю им долларов
Que dolor, que dolor, que me
Что боль, что боль, которая дает мне
Que dolor, que dolor que me dar los dólares
Что боль, что боль, которую я даю им долларов
Que dolor, que dolor, que me
Что боль, что боль, которая дает мне
Que dolor, que dolor que me dar los dólares
Что боль, что боль, которую я даю им долларов
Que dolor, que dolor, que me
Что боль, что боль, которая дает мне
Que dolor, que dolor que me dar los dólares
Что боль, что боль, которую я даю им долларов
Que dolor, que dolor que me da
Кто dolor, dolor, me





Writer(s): Macedo Pimentel Oswaldo Lenine, Queiroga Lula


Attention! Feel free to leave feedback.