Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seres Estranho
Seltsame Wesen
Essa
cidade
tem
uns
seres
estranhos
Diese
Stadt
hat
seltsame
Wesen
Que
seres
tão
estranhos
essa
cidade
tem
Was
für
seltsame
Wesen
diese
Stadt
doch
hat
Um
simples
solta
os
cachoros
Der
eine
lässt
die
Hunde
frei
Outro
é
o
anjo
da
casa
Der
andere
ist
der
Engel
des
Hauses
Um
traz
a
marca
do
zorro
Einer
trägt
das
Zeichen
von
Zorro
Outro
dois
pares
de
asas
Ein
anderer
zwei
Paar
Flügel
Um
todo
dia
é
suspenso
Der
eine
wird
jeden
Tag
suspendiert
Um
não
tem
quem
lhe
garanta
Der
andere
hat
niemanden,
der
für
ihn
bürgt
Esse
se
fecha
em
silêncios
Dieser
verschließt
sich
in
Schweigen
Aquele
conversa
com
as
plantas
Jener
spricht
mit
den
Pflanzen
Um
é
somente
apatia
Der
eine
ist
nur
Apathie
Outro
se
diz
que
é
um
crânio
Der
andere
sagt,
er
sei
ein
Genie
Esse
transpira
energia
Dieser
schwitzt
Energie
E
aquele
urina
urânio
Und
jener
uriniert
Uran
Um
toca
choro
na
lapa
Der
eine
spielt
Choro
in
Lapa
Outro
é
de
uma
seita
cristã
Der
andere
gehört
einer
christlichen
Sekte
an
Um
é
o
diabo
de
capa
Der
eine
ist
der
Teufel
im
Umhang
Outro
é
madame
satã
Der
andere
ist
Madame
Satan
Essa
cidade
tem
uns
seres
estranhos
Diese
Stadt
hat
seltsame
Wesen
Que
seres
tão
estranhos
essa
cidade
tem
Was
für
seltsame
Wesen
diese
Stadt
doch
hat
Um
já
nem
fuma
nem
bebe
Der
eine
raucht
und
trinkt
nicht
mehr
Um
quase
morreu
de
sede
Der
andere
wäre
fast
verdurstet
Um
vê
programa
da
hebe
Der
eine
schaut
Hebes
Sendung
Outro
é
profeta
na
rede
Der
andere
ist
ein
Prophet
im
Netz
Um
é
o
que
é
sempre
escolhido
Der
eine
ist
immer
der
Auserwählte
Outro
é
o
que
é
mais
elegante
Der
andere
ist
der
Eleganteste
Esse
cresceu
reprimido
Dieser
wuchs
unterdrückt
auf
Aquele
nasceu
replicante
Jener
wurde
als
Replikant
geboren
Um
é
aguado
e
insosso
Der
eine
ist
wässrig
und
fade
Outro
avoado
e
brilhante
Der
andere
zerstreut
und
brillant
Esse
remói
o
caroço
Dieser
kaut
am
Kern
herum
Aquele
mastiga
diamante
Jener
kaut
Diamanten
Um
tá
no
fim
do
caderno
Der
eine
ist
am
Ende
des
Heftes
Outro
dá
início
à
leitura
Der
andere
beginnt
mit
dem
Lesen
Um
é
a
fúria
do
inferno
Der
eine
ist
die
Wut
der
Hölle
Outro
eterna
ternura
Der
andere
ewige
Zärtlichkeit
Essa
cidade
tem
uns
seres
estranhos
Diese
Stadt
hat
seltsame
Wesen
Que
seres
tão
estranhos
essa
cidade
tem
Was
für
seltsame
Wesen
diese
Stadt
doch
hat
Essa
cidade
tem
uns
seres
estranhos
Diese
Stadt
hat
seltsame
Wesen
Que
seres
tão
estranhos
essa
cidade
tem
Was
für
seltsame
Wesen
diese
Stadt
doch
hat
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Ivan Araujo Santos
Album
Chão
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.