Lyrics and translation Lenine - Todos Os Caminhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Os Caminhos
Все Пути
Eu
já
me
perguntei
Я
спрашивал
себя,
Se
o
tempo
poderá
Сможет
ли
время
Realizar
meus
sonhos
e
desejos
Исполнить
мои
мечты
и
желания.
Será
que
eu
já
não
sei
Может,
я
уже
знаю,
Por
onde
procurar
Где
искать,
Ou
todos
os
caminhos
dão
no
mesmo
Или
все
пути
ведут
к
одному
и
тому
же.
E
o
certo
é
que
eu
não
sei
И
правда
в
том,
что
я
не
знаю,
Só
posso
te
pedir
Могу
лишь
попросить
тебя,
Que
nunca
se
leve
tão
a
sério
Чтобы
ты
никогда
не
относилась
к
себе
слишком
серьезно.
Se
deixe
levar
Позволь
себе
увлечься,
É
parte
do
mistério
— часть
тайны,
E
é
tanta
coisa
pra
se
desvendar
И
в
ней
так
много
всего,
что
нужно
разгадать.
Por
tudo
que
eu
andei
За
все,
что
я
прошел,
E
o
tanto
que
faltar
И
сколько
еще
предстоит
пройти,
Não
dá
pra
se
prever
Невозможно
предсказать
Nenhum
futuro
Никакого
будущего.
O
escuro
que
se
vê
Тьма,
которую
мы
видим,
Quem
sabe
pode
iluminar
Кто
знает,
может
осветить
Os
corações
perdidos
sobre
o
muro
Заблудшие
сердца
на
стене.
E
o
certo
é
que
eu
não
sei
И
правда
в
том,
что
я
не
знаю,
Só
posso
te
pedir
Могу
лишь
попросить
тебя,
Que
nunca
se
leve
tão
a
sério
Чтобы
ты
никогда
не
относилась
к
себе
слишком
серьезно.
Se
deixe
levar
Позволь
себе
увлечься,
A
nossa
vida
passa
Наша
жизнь
проходит,
E
não
há
tempo
pra
desperdiçar
И
нет
времени
ее
терять.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Carlos Eduardo Carneiro De
Album
In Cite
date of release
02-10-2006
Attention! Feel free to leave feedback.