Lyrics and translation Léo Magalhães - CDs e Livros (Bônus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
CDs e Livros (Bônus)
CD и книги (Бонус)
Cada
sorriso
numa
foto
Каждая
улыбка
на
фото
Lembranças
do
meu
coração
Воспоминания
моего
сердца
Sentados
no
sofá
da
sala
Сидя
на
диване
в
гостиной
Falamos
da
nossa
paixão
Мы
говорили
о
нашей
страсти
Eu
digo
as
palavras
certas
Я
говорил
правильные
слова
Eu
canto
a
nossa
canção
Я
пел
нашу
песню
Memórias
de
um
filme
de
amor
Воспоминания
о
фильме
любви
Que
terminou
em
traição
Который
закончился
изменой
Pegue
todos
os
cds,
pegue
os
nossos
livros
Забери
все
диски,
забери
наши
книги
As
fotografias,
joga
fora
no
lixo
Фотографии,
выброси
в
мусор
Leve
suas
roupas,
o
quadro
da
sala
Забери
свою
одежду,
картину
из
гостиной
Sua
liberdade,
leve
na
sua
mala
Свою
свободу,
забери
в
свой
чемодан
Eu
fico
num
vazio
imenso
desse
apartamento
Я
остаюсь
в
огромной
пустоте
этой
квартиры
Vou
te
arrancar
do
meu
pensamento
Я
вырву
тебя
из
своих
мыслей
Me
deixe
sozinho,
eu
e
o
violão
Оставь
меня
одного,
меня
и
гитару
Vou
te
deletar
do
meu
coração
Я
удалю
тебя
из
своего
сердца
Cada
sorriso
numa
foto
Каждая
улыбка
на
фото
Lembranças
do
meu
coração
Воспоминания
моего
сердца
Sentados
no
sofá
da
sala
Сидя
на
диване
в
гостиной
Falamos
da
nossa
paixão
Мы
говорили
о
нашей
страсти
Eu
digo
as
palavras
certas
Я
говорил
правильные
слова
Eu
canto
a
nossa
canção
Я
пел
нашу
песню
Memorias
de
um
filme
de
amor
Воспоминания
о
фильме
любви
Que
término
em
traição
Который
закончился
изменой
Pegue
todos
os
cd's,
pegue
nossos
livros
Забери
все
диски,
забери
наши
книги
As
fotografias,
joga
fora
no
lixo
Фотографии,
выброси
в
мусор
Leve
suas
roupas,
o
quadro
da
sala
Забери
свою
одежду,
картину
из
гостиной
Sua
liberdade,
leve
na
sua
mala
Свою
свободу,
забери
в
свой
чемодан
Eu
fico
num
vazio
imenso
desse
apartamento
Я
остаюсь
в
огромной
пустоте
этой
квартиры
Vou
te
arrancar
do
meu
pensamento
Я
вырву
тебя
из
своих
мыслей
Me
deixe
sozinho,
eu
e
violão
Оставь
меня
одного,
меня
и
гитару
Vou
te
arrancar
do
meu
coração
Я
вырву
тебя
из
своего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.