Lyrics and translation Léo Magalhães - Ex-Apaixonado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O
que
eu
mais
temia
aconteceu
То,
что
я
больше
всего
боялся
случилось
Você
beijando
alguém
que
não
sou
eu
Вы
целовались,
кто-то,
кто
не
я
Um
dia
agente
iria
se
reencontrar
День
агент
будет
воссоединиться
Parece
que
tá
bem
apaixonada
Кажется,
что
все
хорошо
в
любви
Me
viu
e
deu
aquela
disfarçada
Увидел
меня
и
дал,
что
замаскированный
Então
pra
ele
vou
ter
que
me
apresentar:
Так
что
ему,
я
буду
иметь,
что
мне
представить:
Prazer,
eu
sou
um
ex
apaixonado
Удовольствие,
я
например
влюблен
Eu
sei
que
tô
famoso
e
comentado
Я
знаю,
что
я
известный
и
комментарии
É
meu
aquele
número
restrito
Мой
тот,
ограниченное
количество
Ultimamente
eu
só
tenho
bebido
В
последнее
время
я
только
выпиваю
Ela
não
tem
culpa,
eu
tô
errado
Он
не
виноват,
я
я
не
прав
Prazer,
eu
sou
um
ex
apaixonado
Удовольствие,
я
например
влюблен
Das
suas
brigas
eu
fui
o
culpado
Из
их
ссоры
я
был
виновником
Entenda
não
é
nada
pessoal
Поймите,
ничего
личного
Até
desejo
sorte
pro
casal
Пока
желаю
удачи
про
кровать
Eu
sou
só
um
fantasma
do
passado...
Я
только
призрак
прошлого...
O
que
eu
mais
temia
aconteceu
То,
что
я
больше
всего
боялся
случилось
Você
beijando
alguém
que
não
sou
eu
Вы
целовались,
кто-то,
кто
не
я
Um
dia
agente
iria
se
reencontrar
День
агент
будет
воссоединиться
Parece
que
tá
bem
apaixonada
Кажется,
что
все
хорошо
в
любви
Me
viu
e
deu
aquela
disfarçada
Увидел
меня
и
дал,
что
замаскированный
Então
pra
ele
vou
ter
que
me
apresentar:
Так
что
ему,
я
буду
иметь,
что
мне
представить:
Prazer,
eu
sou
um
ex
apaixonado
Удовольствие,
я
например
влюблен
Eu
sei
que
tô
famoso
e
comentado
Я
знаю,
что
я
известный
и
комментарии
É
meu
aquele
número
restrito
Мой
тот,
ограниченное
количество
Ultimamente
eu
só
tenho
bebido
В
последнее
время
я
только
выпиваю
Ela
não
tem
culpa,
eu
tô
errado
Он
не
виноват,
я
я
не
прав
Prazer,
eu
sou
um
ex
apaixonado
Удовольствие,
я
например
влюблен
Das
suas
brigas
eu
fui
o
culpado
Из
их
ссоры
я
был
виновником
Entenda
não
é
nada
pessoal
Поймите,
ничего
личного
Até
desejo
sorte
ao
casal
Пока
желаю
удачи
на
кровать
Eu
sou
só
um
fantasma
do
passado...
Я
только
призрак
прошлого...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): gabriel agra
Attention! Feel free to leave feedback.