Lyrics and translation Léo Magalhães - Onze E Meia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onze E Meia
Половина двенадцатого
Fico
na
espera
pra
ver
se
você
vem
Я
жду,
чтобы
увидеть,
придёшь
ли
ты,
A
noite
é
muito
longa,
mas,
tá
tudo
bem
Ночь
очень
длинная,
но
всё
в
порядке.
Só
falta
você
Не
хватает
только
тебя.
O
tempo
é
inimigo
e
corre
devagar
Время
- враг,
и
оно
тянется
так
медленно.
E
uma
vontade
louca
de
te
encontrar
У
меня
безумное
желание
встретиться
с
тобой,
De
te
matar
de
prazer
Довести
тебя
до
исступления.
E
eu
fico
sozinho,
por
isso
reclamo
И
я
один,
поэтому
жалуюсь.
Só
quero
te
dizer
que
é
você
que
eu
amo
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
E
não
existe
outra
mulher,
pra
mim
И
для
меня
нет
другой
женщины.
Onze
e
meia,
eu
tô
na
espera,
meia
noite
Половина
двенадцатого,
я
жду,
полночь...
Isso
já
era
uma
da
manhã
Уже
час
ночи,
Você
me
apareceu
Ты
появилась
передо
мной.
Uma
e
meia,
que
felicidade,
duas
horas
Половина
второго,
какое
счастье,
два
часа...
Mato
a
saudade,
são
três
da
manhã
Утоляю
тоску,
три
часа
ночи.
Hoje
eu
vou
te
amar,
pra
valer,
ieh!
Сегодня
я
буду
любить
тебя
по-настоящему!
O
tempo
é
inimigo
e
corre
devagar
Время
- враг,
и
оно
тянется
так
медленно.
E
uma
vontade
louca
de
te
encontrar
У
меня
безумное
желание
встретиться
с
тобой,
De
te
matar
de
prazer
Довести
тебя
до
исступления.
E
eu
fico
sozinho,
por
isso
reclamo
И
я
один,
поэтому
жалуюсь.
Só
quero
te
dizer
que
é
você
que
eu
amo
Я
просто
хочу
сказать
тебе,
что
люблю
тебя,
E
não
existe
outra
mulher
pra
mim
И
для
меня
нет
другой
женщины.
Onze
e
meia,
eu
tô
na
espera,
meia
noite
Половина
двенадцатого,
я
жду,
полночь...
Isso
já
era
uma
da
manhã
Уже
час
ночи,
Você
me
apareceu
Ты
появилась
передо
мной.
Uma
e
meia,
que
felicidade,
duas
horas
Половина
второго,
какое
счастье,
два
часа...
Mato
a
saudade,
são
três
da
manhã
Утоляю
тоску,
три
часа
ночи.
Hoje
eu
vou
te
amar,
pra
valer
Сегодня
я
буду
любить
тебя
по-настоящему.
Onze
e
meia,
eu
tô
na
espera,
meia
noite
Половина
двенадцатого,
я
жду,
полночь...
Isso
já
era
uma
da
manhã
Уже
час
ночи,
Você
me
apareceu
Ты
появилась
передо
мной.
Uma
e
meia,
que
felicidade,
duas
horas
Половина
второго,
какое
счастье,
два
часа...
Mato
a
saudade,
são
três
da
manhã
Утоляю
тоску,
три
часа
ночи.
Hoje
eu
vou
te
amar,
pra
valer,
ieh!
Сегодня
я
буду
любить
тебя
по-настоящему!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.