Lyrics and translation Léo Magalhães - Parabéns Porque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parabéns Porque
Поздравляю, но зачем?
Semana
que
vem
é
meu
aniversário
На
следующей
неделе
у
меня
день
рождения,
Mas
tô
sem
motivo
pra
comemorar
Но
у
меня
нет
повода
праздновать.
Já
rasguei
a
folha
do
meu
calendário
Я
уже
вырвал
лист
из
своего
календаря,
Pra
me
esconder
do
tempo
e
não
ter
que
lembrar
Чтобы
спрятаться
от
времени
и
не
вспоминать,
Que
no
ano
passado
eu
tava
do
seu
lado
Что
в
прошлом
году
я
был
рядом
с
тобой,
E
agora
longe,
o
que
é
que
eu
vou
fazer?
А
теперь
вдали,
что
же
мне
делать?
Por
esse
dia
В
этот
день,
Não
tem
aniversário
sem
você
Нет
дня
рождения
без
тебя.
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Se
acabou
com
a
festa
do
meu
coração
Если
ты
разрушила
праздник
моего
сердца,
Quem
tá
comemorando
é
a
solidão
Празднует
только
одиночество.
Parabéns
por
quê?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Поздравляю,
но
зачем?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Se
não
tenho
você
na
minha
vida
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
Que
se
dane
essa
data
tão
querida
К
черту
эту
дорогую
дату.
Parabéns
por
quê?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Поздравляю,
но
зачем?
Semana
que
vem
é
meu
aniversário
На
следующей
неделе
у
меня
день
рождения,
Mas
tô
sem
motivo
pra
comemorar
Но
у
меня
нет
повода
праздновать.
Já
rasguei
a
folha
do
meu
calendário
Я
уже
вырвал
лист
из
своего
календаря,
Pra
me
esconder
do
tempo
e
não
ter
que
lembrar
Чтобы
спрятаться
от
времени
и
не
вспоминать,
Que
no
ano
passado
eu
tava
do
seu
lado
Что
в
прошлом
году
я
был
рядом
с
тобой,
E
agora
longe,
o
que
é
que
eu
vou
fazer?
А
теперь
вдали,
что
же
мне
делать?
Por
esse
dia
В
этот
день,
Não
tem
aniversário
sem
você
Нет
дня
рождения
без
тебя.
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Se
acabou
com
a
festa
do
meu
coração
Если
ты
разрушила
праздник
моего
сердца,
Quem
tá
comemorando
é
a
solidão
Празднует
только
одиночество.
Parabéns
por
quê?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Поздравляю,
но
зачем?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Se
não
tenho
você
na
minha
vida
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
Que
se
dane
essa
data
tão
querida
К
черту
эту
дорогую
дату.
Parabéns
por
quê?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Поздравляю,
но
зачем?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Se
acabou
com
a
festa
do
meu
coração
Если
ты
разрушила
праздник
моего
сердца,
Quem
tá
comemorando
é
a
solidão
Празднует
только
одиночество.
Parabéns
por
quê?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Поздравляю,
но
зачем?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Se
não
tenho
você
na
minha
vida
Если
тебя
нет
в
моей
жизни,
Que
se
dane
essa
data
tão
querida
К
черту
эту
дорогую
дату.
Parabéns
por
quê?
Parabéns
por
quê?
Поздравляю,
но
зачем?
Поздравляю,
но
зачем?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Torricelli, João Gustavo, Waléria Leão
Attention! Feel free to leave feedback.