Lyrics and translation Léo Magalhães - Você Me Balançou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Balançou
Ты меня покорила
Léo
Magalhães
Léo
Magalhães
Arrocha,
arrocha,
arrocha
Arrocha,
arrocha,
arrocha
Você
marcou
de
mais,
você
ficou
em
mim
Ты
оставила
такой
след,
ты
засела
у
меня
в
голове,
Brincando
leve
solto
no
meu
pensamento
Легко
и
свободно
играешь
в
моих
мыслях.
Parece
um
vídeo
tape
que
não
tem
mais
fim
Ты
словно
видеокассета,
которая
проигрывается
бесконечно,
Trazendo
a
reprize
daquele
momento
Повторяя
тот
самый
момент
снова
и
снова.
Eu
sinto
no
meu
peito
a
vibração
do
amor
Я
чувствую
в
груди
трепет
любви,
Fico
sonhando
noite
e
dia
Мечтаю
о
тебе
день
и
ночь.
Você
com
esse
jeito
me
conquistou
Ты
покорила
меня
своей
манерой,
Você
é
tudo
aquilo
que
eu
queria
Ты
— всё,
о
чём
я
мечтал.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Foi
mais
que
aventura,
foi
doce
loucura
que
virou
amor
Это
было
больше,
чем
просто
приключение,
это
было
сладкое
безумие,
которое
превратилось
в
любовь.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Não
da
mais
pra
negar,
não
dá
pra
controlar
Больше
не
могу
отрицать,
не
могу
контролировать
себя.
Você
me
balançou
Ты
меня
покорила.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Foi
mais
que
aventura,
foi
doce
loucura
que
virou
amor
Это
было
больше,
чем
просто
приключение,
это
было
сладкое
безумие,
которое
превратилось
в
любовь.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Não
da
mais
pra
negar,
não
dá
pra
controlar
Больше
не
могу
отрицать,
не
могу
контролировать
себя.
Você
me
balançou
Ты
меня
покорила.
Eu
sinto
no
meu
peito
a
vibração
do
amor
Я
чувствую
в
груди
трепет
любви,
Fico
sonhando
noite
dia
Мечтаю
о
тебе
день
и
ночь.
Você
com
esse
jeito
me
conquistou
Ты
покорила
меня
своей
манерой,
Você
é
tudo
aquilo
que
eu
queria
Ты
— всё,
о
чём
я
мечтал.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Foi
mais
que
aventura,
foi
doce
loucura
que
virou,
amor
Это
было
больше,
чем
просто
приключение,
это
было
сладкое
безумие,
которое
превратилось
в
любовь.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Não
da
mais
pra
negar,
não
dá
pra
controlar
Больше
не
могу
отрицать,
не
могу
контролировать
себя.
Você
me
balaçou
Ты
меня
покорила.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Foi
mais
que
aventura,
foi
doce
loucura
que
virou,
amor
Это
было
больше,
чем
просто
приключение,
это
было
сладкое
безумие,
которое
превратилось
в
любовь.
Te
quero
outra
vez
e
um
milhão
de
vezes
mais
Хочу
тебя
снова
и
ещё
миллион
раз.
Não
da
mais
pra
negar,
não
dá
pra
controlar
Больше
не
могу
отрицать,
не
могу
контролировать
себя.
Você
me
balançou
Ты
меня
покорила.
Não
da
mais
pra
negar,
não
dá
pra
controlar
Больше
не
могу
отрицать,
не
могу
контролировать
себя.
Você
me
balançou
Ты
меня
покорила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Muniz, Menino Celles
Attention! Feel free to leave feedback.