Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamos Conversar
Lass uns reden
Sei
que
ando
meio
sem
tempo
Ich
weiß,
ich
habe
in
letzter
Zeit
wenig
Zeit
Usei
todas
as
desculpas
que
tinha
pra
dar
Ich
habe
alle
Ausreden
aufgebraucht,
die
ich
hatte
Se
a
gente
não
tá
se
entendendo
Wenn
wir
uns
nicht
verstehen
E
o
nosso
santo
não
tá
batendo,
não
dá
Und
wenn
die
Chemie
zwischen
uns
nicht
stimmt,
funktioniert
es
nicht
E
uma
hora
vai
acontecer
e
alguém
vai
cansar
Und
irgendwann
wird
es
passieren
und
jemand
wird
genug
davon
haben
Vamos
conversar
Lass
uns
reden
Eu
sei
que
existe
amor
entre
nós
dois
Ich
weiß,
es
gibt
Liebe
zwischen
uns
beiden
Em
algum
lugar,
existe
amor
entre
nós
dois
Irgendwo
gibt
es
Liebe
zwischen
uns
beiden
Mas
se
for
me
esquecer,
esqueça
devagar
Aber
wenn
du
mich
vergessen
wirst,
vergiss
mich
langsam
E
se
sentir
que
ainda
dá
tempo
Und
wenn
du
spürst,
dass
noch
Zeit
ist
Eu
sei
que
existe
amor
entre
nós
dois
Ich
weiß,
es
gibt
Liebe
zwischen
uns
beiden
Em
algum
lugar,
existe
amor
entre
nós
dois
Irgendwo
gibt
es
Liebe
zwischen
uns
beiden
Mas
se
for
me
esquecer,
esqueça
devagar
Aber
wenn
du
mich
vergessen
wirst,
vergiss
mich
langsam
E
se
sentir
que
ainda
dá
tempo
Und
wenn
du
spürst,
dass
noch
Zeit
ist
Vamos
conversar
Lass
uns
reden
Sei
que
ando
meio
sem
tempo
Ich
weiß,
ich
habe
in
letzter
Zeit
wenig
Zeit
Usei
todas
as
desculpas
que
tinha
pra
dar
Ich
habe
alle
Ausreden
aufgebraucht,
die
ich
hatte
Se
a
gente
não
tá
se
entendendo
Wenn
wir
uns
nicht
verstehen
E
o
nosso
santo
não
tá
batendo,
não
dá
Und
wenn
die
Chemie
zwischen
uns
nicht
stimmt,
funktioniert
es
nicht
E
uma
hora
vai
acontecer
e
alguém
vai
cansar
Und
irgendwann
wird
jemand
genug
davon
haben
Vamos
conversar
Lass
uns
reden
Eu
sei
que
existe
amor
entre
nós
dois
Ich
weiß,
es
gibt
Liebe
zwischen
uns
beiden
Em
algum
lugar,
existe
amor
entre
nós
dois
Irgendwo
gibt
es
Liebe
zwischen
uns
beiden
Mas
se
for
me
esquecer,
esqueça
devagar
Aber
wenn
du
mich
vergessen
wirst,
vergiss
mich
langsam
E
se
sentir
que
ainda
dá
tempo
Und
wenn
du
spürst,
dass
noch
Zeit
ist
Eu
sei
que
existe
amor
entre
nós
dois
Ich
weiß,
es
gibt
Liebe
zwischen
uns
beiden
Em
algum
lugar,
existe
amor
entre
nós
dois
Irgendwo
gibt
es
Liebe
zwischen
uns
beiden
Mas
se
for
me
esquecer,
esqueça
devagar
Aber
wenn
du
mich
vergessen
wirst,
vergiss
mich
langsam
E
se
sentir
que
ainda
dá
tempo
Und
wenn
du
spürst,
dass
noch
Zeit
ist
Eu
sei
que
existe
amor
Ich
weiß,
es
gibt
Liebe
Em
algum
lugar,
existe
amor
entre
nós
dois
Irgendwo
gibt
es
Liebe
zwischen
uns
beiden
Mas
se
for
me
esquecer,
esqueça
devagar
Aber
wenn
du
mich
vergessen
wirst,
vergiss
mich
langsam
E
se
sentir
que
ainda
dá
tempo
Und
wenn
du
spürst,
dass
noch
Zeit
ist
Vamos
conversar
Lass
uns
reden
E
se
sentir
que
ainda
dá
tempo
Und
wenn
du
spürst,
dass
noch
Zeit
ist
Vamos
conversar
Lass
uns
reden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marco Carvalho, Rapha Soares
Attention! Feel free to leave feedback.