Léo Rodriguez - Atmosféra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Léo Rodriguez - Atmosféra




Atmosféra
Атмосфера
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim, pra mim
Чтобы найти тебя, для себя, для себя
Essa noite eu olhei pro céu
Этой ночью я посмотрел на небо
E vi uma estrela que parecia você
И увидел звезду, которая была похожа на тебя
Como era linda e brilhava
Какой красивой она была и как сияла
Esse louco que olhava pensava em te ver
Этот сумасшедший, смотревший на тебя, думал только о том, чтобы увидеть тебя
Os olhos azuis da cor do céu
Голубые глаза цвета неба
Na boca tem o mel que me faz enlouquecer
На губах мёд, который сводит меня с ума
Um sorriso que me alucina
Улыбка, которая меня одурманивает
Vem minha menina que eu preciso de você
Иди ко мне, моя девочка, ты нужна мне
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim
Чтобы найти тебя
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim, pra mim
Чтобы найти тебя, для себя, для себя
Os olhos azuis da cor do céu
Голубые глаза цвета неба
Na boca tem o mel que me faz enlouquecer
На губах мёд, который сводит меня с ума
Um sorriso que me alucina
Улыбка, которая меня одурманивает
Vem minha menina que eu preciso de você
Иди ко мне, моя девочка, ты нужна мне
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim
Чтобы найти тебя
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim (pra mim)
Чтобы найти тебя (чтобы найти тебя)
E eu não sei
И я не знаю
Ficar nem um segundo sem te ver
Как прожить и секунды, не видя тебя
Meu amor
Моя любовь
Saio até da atmosfera pra buscar você
Я выйду даже из атмосферы, чтобы найти тебя
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim
Чтобы найти тебя
Sonhos de uma noite de verão
Мечты летней ночи
Uma louca paixão, um amor que não tem fim
Безумная страсть, любовь, которой нет конца
Por você eu viro uma fera, saio até da atmosfera
Ради тебя я превращусь в зверя, выйду даже из атмосферы
Pra buscar você pra mim, pra mim
Чтобы найти тебя, для себя, для себя
Vou buscar você pra mim
Я найду тебя





Writer(s): Silvio Donizeti Rodrigues, Giuliano Matheus


Attention! Feel free to leave feedback.