Lyrics and translation Lê Như - Tình Hai Phương Trời
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tình Hai Phương Trời
Любовь на расстоянии
Một
lần
xa
nhau
là
vạn
lần
sầu
nhớ
Однажды
расставшись,
я
буду
бесконечно
тосковать,
Tiễn
anh
đi
rồi
em
về
đường
vắng
đìu
hiu
Проводив
тебя,
я
вернусь
по
пустынной
улице,
Sẽ
nhớ
anh
nhiều,
nhớ
ánh
mắt
nụ
cười
của
người
em
yêu
Буду
очень
скучать,
скучать
по
твоим
глазам,
по
твоей
улыбке,
мой
любимый.
Một
lần
bên
nhau
là
ngàn
lần
hạnh
phúc
Один
раз
вместе
– это
тысяча
мгновений
счастья,
Ước
mơ
sum
vầy
cho
tròn
hai
tiếng
nợ
duyên
Мечтаю
о
воссоединении,
чтобы
исполнить
наш
любовный
долг,
Sẽ
nhớ
nhau
hoài,
nhớ
hơi
ấm
cuộc
đời,
nhớ
người
nơi
xa
Буду
всегда
помнить,
помнить
тепло
нашей
жизни,
помнить
тебя
вдали.
Yêu
xa
xôi,
thương
thương
nhớ
nhớ
là
thường
Любить
на
расстоянии
– это
постоянные
тоска
и
тревога,
Chút
dỗi
hờn
mong
rằng
mình
yêu
nhau
hơn
Пусть
легкая
обида
сделает
нашу
любовь
еще
сильнее,
Yêu
xa
xôi,
cho
đêm
ngắn
hóa
thành
dài
Любить
на
расстоянии
– это
короткие
ночи
превращаются
в
длинные,
Khép
mi
lại,
ta
ru
nhau
vào
giấc
mơ
Закрыв
глаза,
мы
убаюкиваем
друг
друга
во
сне.
Trọn
đời
yêu
nhau
là
lầu
vạc
tình
ái
Любить
друг
друга
всю
жизнь
– это
наш
храм
любви,
Cách
hai
phương
trời
tim
mình
vẫn
hướng
về
nhau
Даже
на
расстоянии
наши
сердца
стремятся
друг
к
другу,
Nét
chữ
thư
tình,
cuốn
nhật
kí
cuộc
đời
"Tình
hai
phương
trời"
Строчки
любовных
писем,
страницы
дневника
моей
жизни
– "Любовь
на
расстоянии".
Một
lần
bên
nhau
là
ngàn
lần
hạnh
phúc
Один
раз
вместе
– это
тысяча
мгновений
счастья,
Ước
mơ
sum
vầy
cho
tròn
hai
tiếng
nợ
duyên
Мечтаю
о
воссоединении,
чтобы
исполнить
наш
любовный
долг,
Sẽ
nhớ
nhau
hoài,
nhớ
hơi
ấm
cuộc
đời,
nhớ
người
nơi
xa
Буду
всегда
помнить,
помнить
тепло
нашей
жизни,
помнить
тебя
вдали.
Yêu
xa
xôi,
thương
thương
nhớ
nhớ
là
thường
Любить
на
расстоянии
– это
постоянные
тоска
и
тревога,
Chút
dỗi
hờn
mong
rằng
mình
yêu
nhau
hơn
Пусть
легкая
обида
сделает
нашу
любовь
еще
сильнее,
Yêu
xa
xôi,
cho
đêm
ngắn
hóa
thành
dài
Любить
на
расстоянии
– это
короткие
ночи
превращаются
в
длинные,
Khép
mi
lại,
ta
ru
nhau
vào
giấc
mơ
Закрыв
глаза,
мы
убаюкиваем
друг
друга
во
сне.
Trọn
đời
yêu
nhau
là
lầu
vạc
tình
ái
Любить
друг
друга
всю
жизнь
– это
наш
храм
любви,
Cách
hai
phương
trời
tim
mình
vẫn
hướng
về
nhau
Даже
на
расстоянии
наши
сердца
стремятся
друг
к
другу,
Nét
chữ
thư
tình,
cuốn
nhật
kí
cuộc
đời
"Tình
hai
phương
trời"
Строчки
любовных
писем,
страницы
дневника
моей
жизни
– "Любовь
на
расстоянии".
Nét
chữ
thư
tình,
cuốn
nhật
kí
cuộc
đời
"Tình
hai
phương
trời"
Строчки
любовных
писем,
страницы
дневника
моей
жизни
– "Любовь
на
расстоянии".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.