Lía Crucet - Laberinto de Amor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lía Crucet - Laberinto de Amor




Laberinto de Amor
Лабиринт любви
Yo,
Я,
Qué nunca quise que nadie.
что никогда не хотела, чтобы кто-нибудь.
Me quite la libertad.
Отнял мою свободу.
Yo,
Я,
Qué siempre quise imponerme.
что всегда хотела настоять на своем.
Tener a todos pendientes
Чтобы все зависели
De total voluntad.
от моей полной воли.
Me enfrenté a ti
Я противостояла тебе,
Por casualidad.
по чистой случайности.
Y a partir de allí.
И с этого момента.
Comencé a cambiar.
Я начала меняться.
Fue como un muro.
Это было как стена.
Que no me dejó avanzar.
Которая не давала мне двигаться дальше.
Un laberinto de amor.
Лабиринт любви.
De me encuentro enamorada
Я влюблена в тебя
Y encerrada.
и заперта этим чувством.
Un laberinto de amor.
Лабиринт любви.
Me aprisionaste
Ты пленил меня
Con tu abrazo
своими объятиями
Y tus palabras.
и словами.
De este a oeste
С востока на запад,
De norte a sur.
с севера на юг.
No tengo salida
У меня нет выхода, span>потому что здесь ты.Я не могу сбежать.Я твоя пленница,а ты мой страж.Лабиринт любви.Я пленница твоей любви,связаннаяи похищенная.Лабиринт любви.Я живу в тюрьметвоего голосаи взгляда.Хотя я никогда никомуне хотела отдавать сердце.Несмотря на то, что я всегда игралас огнем.Ты держишь меня в ловушке,между мечом и стеной.Я,которая из-засвоей гордости.Никогда не держаласьза любовь.Я,что была несколько самонадеянной.Увидев тебя,вдруг.Мой мир преобразился.Я противостояла тебе,по чистой случайности.И с этого момента.Я начала меняться.Это было как стена.Которая не давала мне двигаться дальше.Лабиринт любви.Я влюблена в тебяи заперта этим чувством.Лабиринт любви.Ты пленил менясвоими объятиямии словами.С востока на запад,с севера на юг.У меня нет выхода,потому что здесь ты.Я не могу сбежать.Я твоя пленница,а ты мой страж.Лабиринт любви.Я пленница твоей любви,связаннаяи похищенная.Лабиринт любви.Я живу в тюрьметвоего голосаи взгляда.Хотя я никогда никомуне хотела отдавать сердце.Несмотря на то, что я всегда игралас огнем.Ты держишь меня в ловушке,между мечоми стеной.Лабиринт любви.Я пленница твоей любви,связаннаяи похищенная.Лабиринт любви.Я живу в тюрьметвоего голосаи взгляда.Хотя я никомуне хотела отдавать сердце.Несмотря на то, что я всегда игралас огнем.Ты держишь меня в ловушке,между мечоми стеной.и стеной.
Porque aquí estás tú.
потому что здесь ты.
No puedo escapar.
Я не могу сбежать.
Soy tu prisionera
Я твоя пленница,
Y guardián.
а ты мой страж.
Un laberinto de amor.
Лабиринт любви.
De estoy presa,
Я пленница твоей любви,
Maniatada
связанная
Y secuestrada.
и похищенная.
Un laberinto de amor.
Лабиринт любви.
Vivo en la cárcel
Я живу в тюрьме
De tu voz
твоего голоса
Y tu mirada.
и взгляда.
Y aunque nunca a nadie
Хотя я никогда никому
Quise querer.
не хотела отдавать сердце.
Por más qué con fuego
Несмотря на то, что я всегда играла
Siempre jugué.
с огнем.
Me tienes atada
Ты держишь меня в ловушке,
Entre la espada y la pared.
между мечом и стеной.
Yo,
Я,
Que por causa
которая из-за
De mi orgullo.
своей гордости.
Jamás me aferré
Никогда не держалась
A un amor.
за любовь.
Yo,
Я,
Que fuí algo prepotente.
что была несколько самонадеянной.
Al verte a
Увидев тебя,
De repente.
вдруг.
mundo transformó.
Мой мир преобразился.
Me enfrenté a
Я противостояла тебе,
Por casualidad.
по чистой случайности.
Y a partir de allí.
И с этого момента.
Comencé a cambiar.
Я начала меняться.
Fue como un muro.
Это было как стена.
Que no me dejó avanzar.
Которая не давала мне двигаться дальше.
Un laberinto de amor.
Лабиринт любви.
De me encuentro
Я влюблена в тебя
Enamorada
и заперта этим чувством.
Y encerrada.
Лабиринт любви.
Un laberinto de amor.
Ты пленил меня
Me aprisionaste
своими объятиями
Con tu abrazo
и словами.
Y tus palabras.
С востока на запад,
De este a oeste
с севера на юг.
De norte a sur.
У меня нет выхода,
No tengo salida
потому что здесь ты.
Porque aquí estas tú.
Я не могу сбежать.
No puedo escapar.
Я твоя пленница,
Soy tu prisionera
а ты мой страж.
Y guardián.
Лабиринт любви.
Un laberinto de amor.
Я пленница твоей любви,
Por estoy presa,
связанная
Maniatada
и похищенная.
Y secuestrada.
Лабиринт любви.
Un laberinto de amor.
Я живу в тюрьме
Vivo en la cárcel
твоего голоса
De tu voz
и взгляда.
Y tu mirada.
Хотя я никогда никому
Y aunque nunca a nadie
не хотела отдавать сердце.
Quise querer.
Несмотря на то, что я всегда играла
Por más qué con fuego
с огнем.
Siempre jugué.
Ты держишь меня в ловушке,
Me tienes atada
между мечом
Entre la espada
и стеной.
Y la pared.
Лабиринт любви.
Un laberinto de amor.
Я пленница твоей любви,
Por estoy presa,
связанная
Maniatada
и похищенная.
Y secuestrada.
Лабиринт любви.
Un laberinto de amor.
Я живу в тюрьме
Vivo en la cárcel
твоего голоса
De tu voz
и взгляда.
Y tu mirada.
Хотя я никому
Y aunque a nadie
не хотела отдавать сердце.
Quise querer.
Несмотря на то, что я всегда играла
Por más qué con fuego
с огнем.
Siempre jugué.
Ты держишь меня в ловушке,
Me tienes atada
между мечом
Entre la espada
и стеной.
Y la pared.
и стеной.






Attention! Feel free to leave feedback.