Lírico con Eddine Saïd - Estoy Por Que He Venido - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lírico con Eddine Saïd - Estoy Por Que He Venido




Estoy Por Que He Venido
Я здесь, потому что пришел
Hace un ruido en la calle que no se puede ni pensar
На улице такой шум, что даже думать невозможно,
Hay un jaleo en mi cabeza que no me deja estar
В моей голове такой гам, что не могу усидеть на месте.
El humo de un joint está inundando el lugar
Дым от косяка заполняет все пространство,
Voy a hacer que continúe, no he hecho más que empezar
Я продолжу, ведь я только начал.
Quiero tomar conciencia de esta voz interior
Хочу осознать этот внутренний голос,
Libre de influencias del mundo exterior
Свободный от влияний внешнего мира,
En soledad cual poeta frente a un mirador
В одиночестве, как поэт перед смотровой площадкой,
Ya ves! Yo y mi jeta frente al ventilador
Вот видишь! Я и моя рожа перед вентилятором.
Tal vez no sea un buen ejemplo, más bien no lo pretendo
Может, я не лучший пример, да я и не претендую,
No pierdo tiempo hoy ha hecho un día estupendo
Не теряю времени, сегодня был отличный день.
Estoy escribiendo con sangre y sudor estas páginas
Я пишу эти страницы кровью и потом,
Estoy cocinando con la sal de mis lágrimas
Я готовлю с солью своих слез.
Y hoy me tomao la libertada de no comerme el tarro
И сегодня я взял себе свободу не париться,
Me he surfeado la ciudad con la música en el carro
Я прокатился по городу с музыкой в машине.
De vuelta a casa, polis pisando mis talones
Возвращаясь домой, копы наступают мне на пятки,
Cuando trato de evadirme y todo son marrones
Когда я пытаюсь уйти, и все вокруг становится мрачным.
Y por lo visto hace gracia, mi acento es maño
И, видимо, это смешно, мой акцент маньчжурский,
Mientras el poli rastrea como buscando algo extraño
Пока коп шарит, как будто ищет что-то странное.
Y lo que huele es ha quemado, no cree! Disparo al aire
А пахнет паленым, он не верит! Стреляю в воздух,
Hay mucho joputa, ya sabes, no miro a nadie...
Здесь много мудаков, ты знаешь, я ни на кого не смотрю...
Y más de uno morirá sin devolver el favor
И не один из них умрет, не вернув должок.
Cada dia se vuelve a dudar del amor
Каждый день снова сомневаешься в любви,
Si algo me falla me vengo doblemente luchador
Если что-то идет не так, я становлюсь вдвойне сильнее,
Preparo la parrilla y echo toa la carne al asador
Готовлю гриль и бросаю все мясо на угли.
Un plan que cobra importancia,
План, который приобретает значение,
Trabajo y constancia
Работа и упорство
Son las que hace al hombre, está bien
Вот что делает мужчину, все верно.
Que les jodan a las vidas que no he sido
К черту те жизни, которыми я не жил.
Llevo en el pensamiento un plan que cobra importancia
В моих мыслях план, который приобретает значение,
Fruto de un sentimiento, trabajo y constancia
Плод чувства, работы и упорства.
Y son las circunstancias las que hacen al hombre
И именно обстоятельства делают мужчину,
No es arrogancia, conocen mi nombre
Это не высокомерие, они знают мое имя.
Está bien! Ahora no voy a darme por vencido
Хорошо! Сейчас я не сдамся,
Está bien! Lo voy hacer en vez de estar jodido
Хорошо! Я сделаю это, вместо того чтобы быть сломленным.
Está bien! Esta es la vida loca que he escogido
Хорошо! Это та безумная жизнь, которую я выбрал,
Que le jodan a las vidas que no he sido
К черту те жизни, которыми я не жил.
Y que le jodan a lo establecido
И к черту установленный порядок,
Y a los consejos que no hemos pedido
И советы, которые мы не просили.
Verlas pasar no fue tiempo perdido
Наблюдать за их течением не было потерей времени,
Si dudaban de algo estoy porque he venido
Если вы сомневались, я здесь, потому что пришел.
Mi vida cobra sentido, hablo de progreso no de milagro
Моя жизнь обретает смысл, я говорю о прогрессе, а не о чуде,
Soñando a lo grande son risas y tragos
Мечтая по-крупному, это смех и выпивка.
No se! Mi destino estará escrito pero lo hago mío
Не знаю! Моя судьба, возможно, написана, но я делаю ее своей,
Y si me chino me salgo al próximo desvío
И если устану, сверну на следующий поворот.
En cambio mi vecino vive la ostia de tranquilo
Зато мой сосед живет чертовски спокойно,
De la efuro a la angustia lo que vivimos al filo
От эйфории до тоски, то, что мы переживаем на грани.
Que no te mata, te hace más fuerte
Что не убивает, делает тебя сильнее,
Y cuando la vida es ingrata no maldigo mi suerte
И когда жизнь неблагодарна, я не проклинаю свою судьбу.
Toda mi vida he vivido al otro la'o del puente
Всю свою жизнь я прожил по другую сторону моста,
Agradecido, mi música ha sido mi aliciente
Благодарен, моя музыка была моим стимулом.
Mi nombre es Lírico, me llaman larga tilde
Меня зовут Лирико, меня называют "длинный акцент",
Crecí en el seno de una familia humilde
Я вырос в скромной семье.
Y en más de un sitio me he metido sin tenerlo claro
И не раз я попадал в разные ситуации, не понимая этого до конца,
Donde la copa o el descuido, co, se paga caro
Где за бокал или оплошность, ко, дорого платишь.
Pensar que puedo morir pues tal vez no lo haría
Думать, что я могу умереть, возможно, я бы этого не сделал,
Si es hora de irse a dormir, mañana será otro día
Если пора спать, завтра будет новый день.
Más entrenado y más agil
Более тренированным и более ловким,
No me han dado nada hecho, ni me lo han puesto fácil
Мне ничего не давалось легко, и никто не делал мне поблажек.
No me pongo el traje de luces, mientras me lo fumo
Я не надеваю костюм тореадора, пока курю,
Bajo a tirar la basura de smoking, soplando el humo
Спускаюсь выбросить мусор в смокинге, выдыхая дым.
Un plan que cobra importancia,
План, который приобретает значение,
Trabajo y constancia
Работа и упорство
Son las que hace al hombre, está bien
Вот что делает мужчину, все верно.
Que les jodan a las vidas que no he sido
К черту те жизни, которыми я не жил.
Llevo el pensamiento un plan que cobra importancia
В моих мыслях план, который приобретает значение,
Fruto de un sentimiento, trabajo y constancia
Плод чувства, работы и упорства.
Y son las circunstancias las que hacen al hombre
И именно обстоятельства делают мужчину,
No es arrogancia, conocen mi nombre
Это не высокомерие, они знают мое имя.
Está bien! Ahora no voy a darme por vencido
Хорошо! Сейчас я не сдамся,
Está bien! Lo voy hacer en vez de estar jodido
Хорошо! Я сделаю это, вместо того чтобы быть сломленным.
Está bien! Esta es la vida loca que he escogido
Хорошо! Это та безумная жизнь, которую я выбрал,
Que le jodan a las vidas que no he sido
К черту те жизни, которыми я не жил.
Y que le jodan a lo establecido
И к черту установленный порядок,
Y a los consejos que no hemos pedido
И советы, которые мы не просили.
Verlas pasar no fue tiempo perdido
Наблюдать за их течением не было потерей времени,
Si dudaban de algo estoy porque he venido
Если вы сомневались, я здесь, потому что пришел.






Attention! Feel free to leave feedback.