Lívia Cruz - Só por hoje - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lívia Cruz - Só por hoje




por essa noite eu quero...
Только за эту ночь я хочу...
por essa noite apenas...
Только за эту ночь...
por essa noite! A cada olhar estremece,
Только в эту ночь! Каждый взгляд вздрагивает,
O corpo não obedece,
Тело не слушается,
Quero ficar mas eu vou,
Хочу остаться, но я пойду,
Quero não ser mas eu sou.
Хочу не быть, но и я.
Apaixonada por ele,
Влюблена в него,
Por cada gesto e toque
За каждый жест и прикосновение
Cada ida e vinda
Каждый, туда и приход
E ele vêm à galope
И он пришел в галоп
Quer conhecer o meu mundo,
Хотите знать, мой мир,
Se mostrar por inteiro,
Показать целиком,
Com esse olhar vagabundo,
С этим взглядом бродяга,
Ele é um nobre guerreiro
Он благородный воин
E me trata de um jeito que eu nem sabia existir
И относится ко мне так, что я даже не знаю, существует
Tudo têm causa e efeito
Все есть причины и следствия
E ele vai partir
И он уже будет с
E assim vai me deixar
И так оставит меня
Com a dor dessa espera
С болью этой ожидания
Será que ele vai voltar?
Будет ли он вернуться?
Que essa saudade é sincera
Что это ты искренняя
A distância e o tempo,
Расстояние и время,
À tudo ela supera.
На все это он преодолевает.
Lutar contra o sentimento
Бороться с чувством
E vencer... Quem me dera...
И победить... Кто дал бы мне...
É mais forte que eu
Это сильнее меня
Esse medo de perder,
Этот страх потерять,
E é mais forte que eu
И это сильнее меня
Essa vontade de te ter
Это будет для тебя иметь
E toda essa incerteza,
И вся эта неопределенность,
E esse "ser ou não ser"
И это "быть или не быть"
É onde mora a beleza
Это место, где живет красота
Eu quero mais é viver.
Я не хочу больше жить.
por essa noite eu quero...
Только за эту ночь я хочу...
por essa noite apenas...
Только за эту ночь...
por essa noite! E essa vontade que fica,
Только в эту ночь! И эта воля, что находится,
Depois que o dia amanhece.
После того, как день зори.
A pegada, a mordida
След, укус
São coisas que não se esquecem
Вещи, которые не забывают
Mas eu estou de partida,
Но я начиная,
E eu não quero estresse
И я не хочу стресса
Com foco na minha vida
С упором в моей жизни
E a no que fortalece
И вера в то, что укрепляет
A brisa invade a janela
Ветер врывается в окно
E tudo o que ela me traz,
И все, что она приносит мне,
Um "flashback" das cenas,
"Flashback" из сцены,
Esse desejo voraz.
Это желание ненасытный.
Se se tornar um problema,
Если норвегией стать проблемой,
É um, dois, um a mais,
Один, два, один,
Mas se tornar uma centena
Но если сделать сто
São problemas demais.
Они слишком много проблем.
Amantes anônimos,
Любители анонимных,
Secretos,
Секретный,
Proibidos.
Запрещенный.
São tantos sinônimos
Столько синонимов
Que até perde o sentido.
Что даже теряет смысл.
Seria bem melhor se nem tivesse acontecido,
Было бы лучше, если ни случилось,
Opostos complementários,
Противоположности complementários,
Totalmente atraídos
Полностью привлечены
Me entrego pro sentimento,
Я отдаю pro чувство,
E esqueço o mundo fora
И забываю мир там,
curtindo o momento,
Я наслаждаюсь момент,
Tudo o que eu tenho é o agora,
Все, что у меня есть сейчас,
E amanhã deixa estar,
А завтра пусть,
Ele que vai responder,
Он будет отвечать,
Se for pra ser, será
Если она будет, будет
E essa noite vai ser.
И эта ночь будет.
por essa noite eu quero...
Только за эту ночь я хочу...
por essa noite apenas...
Только за эту ночь...
por essa noite!
Только в эту ночь!





Writer(s): Lívia Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.