Lô Borges - Olá, Como Vai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lô Borges - Olá, Como Vai




Olá, Como Vai
Привет, как дела?
Acordei pensando em tudo
Проснулся, думая обо всем,
Que meus olhos buscam dentro e fora do mundo
Что ищут мои глаза в мире и за его пределами.
A cidade grita com a luz
Город кричит светом,
Eu quero o fogo que ilumina o escuro
Я хочу огонь, освещающий тьму.
Me diga como você se sente
Скажи мне, что ты чувствуешь,
Me diga quando você me quer
Скажи мне, когда ты хочешь меня,
Me fale do passado, presente
Расскажи мне о прошлом, настоящем,
E o futuro será sempre o que você quiser
И будущее всегда будет таким, каким ты захочешь.
Eu acordei pensando no escuro
Я проснулся, думая о темноте,
E a TV me desligando do mundo
И телевизор отключает меня от мира.
A vontade brinca com a vida
Желание играет с жизнью,
A gente sempre vai passando por tudo
Мы всегда проходим через всё.
Me diga como você se sente
Скажи мне, что ты чувствуешь,
Me diga quando você me quer
Скажи мне, когда ты хочешь меня,
Eu falo do passado, presente
Я говорю о прошлом, настоящем,
E o futuro será sempre o que você fizer
И будущее всегда будет таким, каким ты его сделаешь.
Pode ser num dia claro de chuva
Может быть, в ясный дождливый день,
Pode ser olá, como vai
Может быть, привет, как дела,
Pode ser entre o som e o silêncio
Может быть, между звуком и тишиной,
Pode ser que eu espere demais
Может быть, я жду слишком долго.
Pode ser mais uma estrela nascendo
Может быть, еще одна звезда рождается,
E a gente se amando demais
И мы любим друг друга слишком сильно.
Me diga como você se sente
Скажи мне, что ты чувствуешь.
Eu acordei pensando em tudo
Проснулся, думая обо всем,
Que meus olhos buscam dentro e fora do mundo
Что ищут мои глаза в мире и за его пределами.
A cidade grita com a luz
Город кричит светом,
Eu quero o fogo que ilumina o escuro
Я хочу огонь, освещающий тьму.
Me diga como você se sente
Скажи мне, что ты чувствуешь,
Me diga quando você me quer
Скажи мне, когда ты хочешь меня,
Me fale do passado, presente
Расскажи мне о прошлом, настоящем,
E o futuro será sempre o que você quiser
И будущее всегда будет таким, каким ты захочешь.
Eu acordei pensando no escuro
Я проснулся, думая о темноте,
E a TV me desligando do mundo
И телевизор отключает меня от мира.
A vontade brinca com a vida
Желание играет с жизнью,
A gente sempre vai passando por tudo
Мы всегда проходим через всё.
Me diga como você se sente
Скажи мне, что ты чувствуешь,
Me diga quando você me quer
Скажи мне, когда ты хочешь меня,
Eu falo do passado presente
Я говорю о прошлом, настоящем,
E o futuro será sempre o que você fizer
И будущее всегда будет таким, каким ты его сделаешь.
Pode ser num dia claro de chuva
Может быть, в ясный дождливый день,
Pode ser olá, como vai
Может быть, привет, как дела,
Pode ser entre o som e o silêncio
Может быть, между звуком и тишиной,
Pode ser que eu espere demais
Может быть, я жду слишком долго.
Pode ser mais uma estrela nascendo
Может быть, еще одна звезда рождается,
E a gente se amando demais
И мы любим друг друга слишком сильно.
Me diga como você se sente
Скажи мне, что ты чувствуешь.





Writer(s): César Maurício


Attention! Feel free to leave feedback.