Lyrics and translation Lø Spirit - What If..?
What
if
I
never
get
my
feet
on
the
concrete?
Что,
если
я
никогда
не
встану
на
бетон?
What
if
I
never
get
blood
back
in
my
h-h-h-heart?
Что,
если
у
меня
никогда
не
появится
кровь
в
моем
сердце?
Is
it
obvious
Это
очевидно
That
I'm
floating
toward
an
exit?
Что
я
плыву
к
выходу?
'Cause
I'm
always
second-guessing
if
it's
obvious
Потому
что
я
всегда
сомневаюсь,
если
это
очевидно
That
every
question
is
an
answer
to
an
answer
needing
questions
Что
каждый
вопрос
- это
ответ
на
ответ,
требующий
вопросов
I'm
in
the
background
of
my
own
image
Я
на
фоне
собственного
изображения
Where
no
one
else
can
see
me
(where
no
one
else
can
see
me)
Где
меня
никто
не
увидит
(где
меня
никто
не
увидит)
I
paint
myself
there,
so
no
one
else
cares
Я
рисую
себя
там,
так
что
никому
нет
дела
To
see
me
leave
my
body
(to
see
me
leave
my
-)
Чтобы
увидеть,
как
я
покидаю
свое
тело
(чтобы
увидеть,
как
я
покидаю
свое
-)
As
soon
as
I
feel
better,
start
to
see
some
better
weather
Как
только
я
почувствую
себя
лучше,
начну
видеть
лучшую
погоду
The
clouds
roll
in,
and
my
thoughts
they
all
go
Облака
сгущаются,
и
все
мои
мысли
уходят.
What
if
I
never
get
my
feet
on
the
concrete?
Что,
если
я
никогда
не
встану
на
бетон?
What
if
I
never
get
blood
back
in
my
heartbeat?
Что,
если
у
меня
никогда
не
восстановится
кровь
в
сердцебиении?
What
if
I'm
all
alone
in
my
problems?
Что,
если
я
совсем
один
со
своими
проблемами?
What
if
it's
only
me?
Что,
если
это
только
я?
What
if
I
never
find
some
kinda
gravity?
Что,
если
я
никогда
не
найду
какую-то
гравитацию?
Snap
(snap)
back
into
myself
Привязать
(щелкнуть)
обратно
в
себя
I
should
get
some
help
мне
нужна
помощь
What
the
hell's
been
taking
me
so
long?
Какого
черта
я
так
долго?
Selling
all
my
shit
Продам
все
свое
дерьмо
Just
to
pay
the
rent
Просто
чтобы
заплатить
за
аренду
There's
no
affording
this,
so
typically
Этого
нельзя
себе
позволить,
поэтому,
как
правило,
I'm
in
the
background
of
my
own
image
Я
на
фоне
собственного
изображения
Where
no
one
else
can
see
me
(where
no
one
else
can
see
me)
Где
меня
никто
не
увидит
(где
меня
никто
не
увидит)
I
paint
myself
there,
so
that
they
don't
stare
Я
рисую
себя
там,
чтобы
не
смотрели
Or
throw
a
pity
party
Или
устроить
вечеринку
жалости
What
if
I
never
get
my
feet
on
the
concrete?
Что,
если
я
никогда
не
встану
на
бетон?
What
if
I
never
get
blood
back
in
my
heartbeat?
Что,
если
у
меня
никогда
не
восстановится
кровь
в
сердцебиении?
What
if
I'm
all
alone
in
my
problems?
Что,
если
я
совсем
один
со
своими
проблемами?
What
if
it's
only
me?
Что,
если
это
только
я?
What
if
I
never
find
some
kinda
gravity?
Что,
если
я
никогда
не
найду
какую-то
гравитацию?
Houston,
anybody
read?
Хьюстон,
кто-нибудь
читал?
I'm
floating
through
the
darkness,
dying
with
my
darkest
thoughts
Я
плыву
во
тьме,
умирая
со
своими
самыми
мрачными
мыслями.
Silence,
no
one's
listening
Тишина,
никто
не
слушает
No
one
says
a
thing
Никто
ничего
не
говорит
And
as
I
float
away,
I
feed
the
core
belief
И
когда
я
уплываю,
я
питаю
основную
веру
What
if
I'm
this?
What
if
I'm
that?
Что,
если
я
это?
Что,
если
я
это?
What
if
I've
gone
crazy,
and
there
ain't
no
going
back
now?
Что,
если
я
сошла
с
ума,
и
теперь
нет
пути
назад?
What
if
I'm
sick?
What
if
I've
gone
mad?
Что,
если
я
заболел?
Что,
если
я
сошла
с
ума?
What
if?
What
if?
Что,
если?
Что,
если?
What
if
I
never
get
my
feet
on
the
concrete?
Что,
если
я
никогда
не
встану
на
бетон?
What
if
I
never
get
blood
back
in
my
heartbeat?
Что,
если
у
меня
никогда
не
восстановится
кровь
в
сердцебиении?
What
if
I'm
all
alone
in
my
problems?
Что,
если
я
совсем
один
со
своими
проблемами?
What
if
it's
only
me?
Что,
если
это
только
я?
What
if
I
never
find
some
kinda
gravity?
Что,
если
я
никогда
не
найду
какую-то
гравитацию?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Pellarin, Andrew Marcus Baylis, Joshua Landry
Attention! Feel free to leave feedback.