Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trả Lại Thời Gian
Вернуть Время
Xin
trả
lại
những
kỷ
niệm
buồn
vui
Верни
мне
дни,
где
радость
смешана
с
грустью,
Ngày
xanh
đã
theo
thời
gian
qua
mất
rồi
Годы
юные
скрылись
во
мгле
прошлых
лет.
Ngồi
viết
tâm
sự
nhớ
ngược
về
quá
khứ
chợt
lên
nét
suy
tư
Пишу,
а
мысли
бегут
к
тем
дням,
где
осталась
печаль
и
свет,
Bao
năm
thầm
kín
trót
thương
tà
áo
tím
Где
тайно
любила
тебя
в
платье
нежном,
сиреневом
цвете,
Những
đêm
sương
lạnh
nghe
trái
sầu
rớt
vào
tim
Где
ночи
холодные
капали
болью
в
сердце.
Thương
tiếc
nhiều
mái
tóc
xoã
bờ
vai
Жаль
локоны,
что
ветер
ласкал,
Tình
khôn
lớn
nuôi
chờ
mong
ôi
quá
dài
Любовь
росла,
но
ждать
пришлось
слишком
долго.
Lòng
vẫn
u
hoài
nghĩ
chuyện
tình
đổi
thay
đời
ai
biết
được
ai
А
в
душе
всё
тот
же
вопрос:
кто
виноват
в
разлуке
нашей?
Chia
ly
là
hết
xót
xa
nhiều
cũng
thế
Прощание
— конец,
и
боль
уже
не
важна,
Nếu
mai
sau
gặp
xin
cúi
mặt
làm
ngơ
Если
встретимся
вновь
— пройду,
не
взглянув.
Thời
gian
có
ngừng
đây
bao
giờ
Время
не
остановится
никогда,
Thương
tiếc
rồi
sẽ
làm
buồn
vu
vơ
Печаль
о
прошлом
— лишь
пустой
туман,
Nhiều
lúc
muốn
quên
để
xoá
mờ
Хочу
забыть,
стереть
всё
навсегда,
Nhưng
mỗi
lần
nhìn
xuân
về
thương
nhớ
Но
с
каждой
весной
вновь
тянет
к
тебе.
Người
đó
ta
đây
tình
vẫn
chia
phôi
biết
cuộc
đời
mình
ra
sao
Мы
с
тобой
— двое,
но
сердца
врозь,
и
судьба
не
ясна.
Ôm
kỷ
niệm
chẳng
nửa
lời
thở
than
Храню
воспоминания
без
лишних
слов,
Một
tâm
khúc
cho
người
thương
cho
tiếng
đàn
Эта
песня
— для
тебя,
для
струн
и
любви.
Đời
đã
không
mang
những
gì
mình
mơ
ước
mà
sao
khó
tìm
quên
Жизнь
не
дала
мне
то,
о
чём
мечтала,
забыть
так
сложно.
Chia
ly
là
hết
xót
xa
nhiều
cũng
thế
Прощание
— конец,
и
боль
уже
не
важна,
Nhớ
thương
bây
giờ
xin
trả
lại
thời
gian
А
сейчас
отпускаю
время
назад.
Thời
gian
có
ngừng
đây
bao
giờ
Время
не
остановится
никогда,
Thương
tiếc
nhiều
chỉ
làm
buồn
vu
vơ
Печаль
о
прошлом
— лишь
пустой
туман,
Nhiều
lúc
muốn
quên
để
xoá
mờ
Хочу
забыть,
стереть
всё
навсегда,
Nhưng
mỗi
lần
nhìn
xuân
về
thuơng
nhớ
Но
с
каждой
весной
вновь
тянет
к
тебе.
Người
đó
ta
đây
tình
vẫn
chia
phôi
biết
cuộc
đời
mình
ra
sao
Мы
с
тобой
— двое,
но
сердца
врозь,
и
судьба
не
ясна.
Ôm
kỷ
niệm
chẳng
nửa
lời
thở
than
Храню
воспоминания
без
лишних
слов,
Một
tâm
khúc
cho
người
thương
cho
tiếng
đàn
Эта
песня
— для
тебя,
для
струн
и
любви.
Đời
đã
không
mang
những
gì
mình
mơ
ước
mà
sao
khó
tìm
quên
Жизнь
не
дала
мне
то,
о
чём
мечтала,
забыть
так
сложно.
Xa
nhau
thì
nhớ
lúc
đêm
gần
xao
xuyến
Далеко
— но
сердце
в
ночи
дрожит,
Nhớ
thương
bây
giờ
xin
trả
lại
thời
gian
А
сейчас
отпускаю
время
назад.
Đời
đã
không
mang
những
gì
mình
mơ
ước
mà
sao
khó
tìm
quên
Жизнь
не
дала
мне
то,
о
чём
мечтала,
забыть
так
сложно,
Xa
nhau
thì
nhớ
lúc
đêm
gần
xao
xuyến
Далеко
— но
сердце
в
ночи
дрожит.
Nhớ
thương
bây
giờ
xin
trả
lại
thời
gian
А
сейчас
отпускаю
время
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.