Lyrics and translation L'Arc〜en〜Ciel - Hurry Xmas
着飾った街はもう幻想さ
年中でも悪くはないね
Город
больше
не
иллюзорный,
он
не
плохой
круглый
год.
君が欲しがってたプレゼント忍ばせ高鳴る胸
Подарок,
который
ты
хотела.
あぁ早く
ねぇ早く
聖夜にならないかな?
О,
поторопись.
Эй,
поторопись.
Hurry
Christmas!
Быстрее,
Рождество!
夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Они
взяли
ночное
небо,
зажгли
свечи.
愛しい瞳に星を浮かべて
Я
люблю
тебя
и
я
люблю
тебя.
甘くはじけるグラスへと注いだら
so
sweet!
Так
мило!
さあパーティーの始まりさ
come
on
MUSIC
Давай,
музыка!
雪が降り積もれば良いのに
今年も降りそうに無いね...
Я
не
знаю,
идет
снег
или
нет...
イカしたドレス着た
君さえ居たなら何も要らないさ
Мне
больше
ничего
не
нужно,
даже
если
ты
была
в
модном
платье.
あぁ何て
煌く
街中に充満した夢
世界中を塗り潰して
О,
какой
сон,
наполненный
блеском
в
городе,
чтобы
заполнить
мир!
Hurry
Christmas!
Быстрее,
Рождество!
夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Они
взяли
ночное
небо,
зажгли
свечи.
愛しい瞳に星を浮かべて
Я
люблю
тебя
и
я
люблю
тебя.
甘くはじけるグラスへと注いだら
so
sweet!
Так
мило!
さあパーティーの始まりさ
oh
Ну
же,
вечеринка
окончена.
夜空を奪ってキャンドルに炎を灯し
Они
взяли
ночное
небо,
зажгли
свечи.
プレゼントはまだ隠しておいて
Я
все
еще
прячу
свои
подарки.
ヒイラギのリースとキャンディーケーン飾り立てたツリー
Холли
Риз
и
конфетка
украшают
дерево.
あの娘喜んでくれるかな?
Была
бы
она
счастлива?
Christmas
time
has
come
to
town.
Рождество
пришло
в
город.
Christmas
time
for
you
and
me.
Рождество
для
нас
с
тобой.
Christmas
time
has
come
to
town.
Рождество
пришло
в
город.
聖なる夜に口付けを!
Thank
you
jesus.
Спасибо,
Господи!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyde
Album
KISS
date of release
21-11-2007
Attention! Feel free to leave feedback.