Lyrics and translation L'Arc〜en〜Ciel - Link
幼い頃から爪先立ちで届かない扉が有ったよね
С
юных
лет
существовала
дверь,
до
которой
нельзя
было
дотянуться
даже
на
цыпочках.
時間を忘れて彷徨い尽くした
Я
забыл
о
времени
и
ушел.
迷路の道はいつもそこに行き当たる
Тропа
лабиринта
всегда
ведет
туда.
無意識に君の笑顔を探すのは止められない
Я
не
могу
перестать
бессознательно
искать
твою
улыбку.
何一つ変わらずに今も僕は駆けて行く
Я
все
еще
бегу.
たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
Даже
если
мы
далеко,
мы
связаны.
悪戯な運命が降り掛かろうとも壊れやしない
Какой
бы
злой
ни
была
судьба,
она
не
сломается.
望まれる明日がその先にあると
Что
желанное
завтра
ждет
впереди.
頭の奥で誰もが気付いているはずさ
Знаешь,
в
глубине
души
все
знают.
晴れ渡る日々に争いの道具が
В
дни,
что
проходят
мимо.
消え去る時をいつか君に見せたいな
Я
хочу
показать
тебе
однажды,
когда
все
закончится.
傷つけ合うのを止めない堕ちて行く世界だけど
Мы
не
можем
перестать
причинять
друг
другу
боль.
君に出会えた事だけでもう何も恐くは無い
Я
больше
ничего
не
боюсь.
たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ
君に捧ぐなら
Даже
если
это
тело
сгорит,
если
я
отдам
его
тебе.
大空へと僕は真っ白に舞い上がり守ってあげる
Я
взлечу
в
чистое
белое
небо
и
защищу
тебя.
たとえ遥か遠く離ればなれになっても繋がり合う想い
Даже
если
мы
далеко,
мы
связаны.
悪戯な運命が降り掛かろうとも壊れやしない
Какой
бы
злой
ни
была
судьба,
она
не
сломается.
たとえこの身体がいくら燃え尽きても良いさ
君に捧ぐなら
Даже
если
это
тело
сгорит,
если
я
отдам
его
тебе.
いつか生まれ変わる世界がその目に届くと良いな
Я
надеюсь,
что
однажды
мир
возродится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hyde, Tetsu, hyde, tetsu
Album
Link
date of release
20-07-2005
Attention! Feel free to leave feedback.