L'Arc-en-Ciel - Shine (Hydeless Version - Instrumental) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation L'Arc-en-Ciel - Shine (Hydeless Version - Instrumental)




Shine (Hydeless Version - Instrumental)
Сияние (Версия без Hyde - Инструментальная)
※I want to shine on you.
※Я хочу сиять для тебя.
And always like that dazzling sun.
И всегда, как это ослепительное солнце.
I will defend you from all the darkness.
Я защищу тебя от всей тьмы.
This is the truth from my heart.※
Это истина, исходящая из моего сердца.※
心の奥繋げたら信じてもらえるのに
Если бы я смог соединиться с глубиной твоего сердца, ты бы мне поверила,
仕方ないさ目覚めるまで僕を 嫌ってもいいよ
Но ничего не поделаешь, пока ты не проснешься, можешь ненавидеть меня.
いま見えなくても無くさないでいて
Даже если ты сейчас этого не видишь, пожалуйста, не теряй
その優しさは無駄じゃない
Эту доброту, она не напрасна.
風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
Подгоняемый ветром, я парю куда-то, где нет этого места,
海を越え 時を越え きっと咲くだろう
Через моря, сквозь время, он обязательно расцветет.
寂しくても見渡したところで 真実は無いよ
Даже если тебе одиноко, оглядываясь по сторонам, ты не найдешь истины.
それはそっと君の胸の内側で
Она тихонько таится в твоей груди,
密かに築き行くもの
Тайно созидая себя.
だからこの想いは誰にも負けない
Поэтому это чувство не уступит никому.
魔法のよう 色褪せない 唯一の輝き
Как магия, не тускнеющее, единственное сияние.
その季節が君に訪れる所まで付き合うよ
Я буду с тобой до тех пор, пока этот сезон не наступит для тебя.
さあ、大地を蹴ろう
Давай, оттолкнемся от земли.
風に乗って浮かびここじゃない何処かへ
Подгоняемый ветром, я парю куда-то, где нет этого места,
海を越え 時を越え きっと咲くだろう
Через моря, сквозь время, он обязательно расцветет.
いつの日にもいつもそんな君を
В любой день, всегда,
太陽のように ずっと見守れたらいいな
Как бы мне хотелось, подобно солнцу, всегда оберегать тебя.
(※くり返し)
(※повтор)






Attention! Feel free to leave feedback.